Nights Like These - Ne-Yo, Romeo Santos
С переводом

Nights Like These - Ne-Yo, Romeo Santos

Альбом
GOOD MAN
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
204450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nights Like These , artiest - Ne-Yo, Romeo Santos met vertaling

Tekst van het liedje " Nights Like These "

Originele tekst met vertaling

Nights Like These

Ne-Yo, Romeo Santos

Оригинальный текст

Start me up, a vodka tonic, sitting at the bar at a…

Hole in the wall on the East Side

And the drinks don’t cost me much and there’s never anybody there

And incognito suits me just fine, yeah, yeah

A man with a guitar

Not tryna be a star

Stool and a small stage singing the pain away

Senorita get up and dance

Oh, nights like these, I live for nights like these

When you ain’t nobody but you, and I’m just me, eh

Now the lights won’t glitz and glam

Just good vibes and good company

Oh, nights like these, I live for nights like these

Sirvame un trago e' Negroni

La ocación esta perfecta puedo ser normal

Hoy deseo ser humano y desacatarme sin nadie opinar

Con la morena del vestido colorado quisiera bailar

(Hey solo escucha)

Una noche sin ser Romeo

Y me doy un baño del pueblo

Bailo, sudo, me emborracho

Yo bailaria una bachata, quemó a todas con un perreo.

Seria algo tan especial

Noches así que me hacen sentir

Son momentos que me incitan a vivir

No hay glamour, nadie es estrella, nadie pide ni un autógrafo

Por noches asi me escapó y soy feliz

Just tryna have a good night

Where ain’t nobody worried 'bout a spotlight

I’m nobody, you’re nobody

And it’s alright, it’s alright, it’s alright, eh

I’m just tryna have a good night

Where ain’t nobody worried 'bout a spotlight

I’m nobody, you’re nobody

And it’s alright, it’s alright, it’s alright, oh-oh

Oh, nights like these, I live for nights like these

(Ooh, I live for nights like these)

When you ain’t nobody but you, and I’m just me

(Nobody but you and I’m just me, whoa)

Now the lights won’t glitz and glam

Just good vibes and good company

Oh, nights like these, I live for nights like these

(Live for nights like these, ah)

Noches así que me hacen sentir

Son momentos que me incitan a vivir

No hay glamour, nadie es estrella, nadie pide ni un autógrafo

Oh, nights like these, I live for nights like these

Перевод песни

Start me up, een wodka tonic, zittend aan de bar bij een...

Gat in de muur aan de East Side

En de drankjes kosten me niet veel en er is nooit iemand

En incognito past goed bij mij, yeah, yeah

Een man met een gitaar

Probeer geen ster te zijn

Kruk en een klein podium om de pijn weg te zingen

Senorita sta op en dans

Oh, nachten als deze, ik leef voor nachten als deze

Wanneer je niemand anders bent dan jij, en ik ben gewoon ik, eh

Nu zullen de lichten niet glinsteren en glam

Gewoon goede vibes en goed gezelschap

Oh, nachten als deze, ik leef voor nachten als deze

Sirvame un trago e' Negroni

La ocación esta perfecta puedo ser normal

Hoy deseo ser humano y desacatarme sin nadie opinar

Con la morena del vestido colorado quisiera bailar

(Hey solo escucha)

Una noche sin ser Romeo

Y me doy un baño del pueblo

Bailo, sudo, me emborracho

Yo bailaria una bachata, quemó a todas con un perreo.

Seria algo tan speciaal

Noches así que me hacen sentir

Son momentos que me incitan a vivir

Geen hooi glamour, nadie es estrella, nadie pide ni un autografo

Por noches asi me escapó y soy feliz

Probeer gewoon een goede nacht te hebben

Waar niemand zich zorgen maakt over een schijnwerper

Ik ben niemand, jij bent niemand

En het is goed, het is goed, het is goed, eh

Ik probeer gewoon een goede nacht te hebben

Waar niemand zich zorgen maakt over een schijnwerper

Ik ben niemand, jij bent niemand

En het is goed, het is goed, het is goed, oh-oh

Oh, nachten als deze, ik leef voor nachten als deze

(Ooh, ik leef voor nachten als deze)

Wanneer je niemand anders bent dan jij, en ik ben gewoon ik

(Niemand behalve jij en ik ben gewoon ik, whoa)

Nu zullen de lichten niet glinsteren en glam

Gewoon goede vibes en goed gezelschap

Oh, nachten als deze, ik leef voor nachten als deze

(Leef voor nachten als deze, ah)

Noches así que me hacen sentir

Son momentos que me incitan a vivir

Geen hooi glamour, nadie es estrella, nadie pide ni un autografo

Oh, nachten als deze, ik leef voor nachten als deze

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt