Ibiza - Ozuna, Romeo Santos
С переводом

Ibiza - Ozuna, Romeo Santos

Альбом
Aura
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
200740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ibiza , artiest - Ozuna, Romeo Santos met vertaling

Tekst van het liedje " Ibiza "

Originele tekst met vertaling

Ibiza

Ozuna, Romeo Santos

Оригинальный текст

Yo sé que tu amor es puro peligro, yo sé

Ahora cuando duermo tengo delirio porque-

No se me olvida esa noche en Ibiza

En el muelle con la brisa

Flamenco y tu sonrisa, yeh-eh

No se me olvida esa noche en Ibiza

Un beso el alma me friza

Detén el tiempo, no hay prisa, bebé

Dime bebesita cómo mato esta tentación

De volver a tu puerto y hacerte el amor

Porque amiguita tú me tienes como Alejandro Sanz

Cuando nadie me ve, pongo el mundo al revés

Y esta melancolía me tiene en musa de noche y de día

Tengo un cuaderno con cien mil canciones

Cincuenta poemas y tú no eres mía

Y sólo por un beso, yo mismo me someto a preso

Y luego botaré la llave en el océano tan inmenso

No se me olvida esa noche en Ibiza

En el muelle con la brisa

Flamenco y tu sonrisa, yeh-eh

No se me olvida esa noche en Ibiza

Un beso el alma me friza

Detén el tiempo, no hay prisa, bebé

¿Cómo olvidar ese preciso y único momento?

Un beso no es una palabra, que esa se la lleva el viento

Si es un pecado, Dios mío lo siento

Pero tú sabes que por la noche yo estoy sufriendo

Así, así de solo yo me siento

Tú sabes que no es justo pa' mis sentimientos

Otra mujer no supera tu movimiento-o-o

Bájame de la nube, mujer

Fue cosa de un día, yo sé

Que se repita que yo sé que el mundo se puede acabar

Bájame de la nube, mujer

Fue cosa de un día, yo sé

Que se repita que yo sé que el mundo se puede acabar

Yo sé que tu amor es puro peligro, yo sé

Ahora cuando duermo tengo delirio porque-

No se me olvida esa noche en Ibiza

En el muelle con la brisa

Flamenco y tu sonrisa, yeh-eh

No se me olvida esa noche en Ibiza

Un beso el alma me friza

Detén el tiempo, no hay prisa, bebé

Esta melancolía me tiene en musa de noche y de día

Tengo un cuaderno con cien mil canciones

Cincuenta poemas y tú no eres mía

Y solo por un beso, yo mismo me someto a preso

Y luego botaré la llave en el océano tan inmenso

Yo sé que tu amor es puro peligro

Yo sé, ahora cuando duermo tengo delirio

Перевод песни

Ik weet dat je liefde puur gevaar is, ik weet het

Als ik nu slaap, ben ik aan het ijlen omdat-

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Op de pier met de wind

Flamenco en je glimlach, yeh-eh

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Een kus mijn ziel verstijft

Stop de tijd, er is geen haast, schat

Vertel me kleine baby hoe ik deze verleiding dood

Om terug te keren naar je haven en de liefde met je te bedrijven

Omdat kleine vriend je me hebt zoals Alejandro Sanz

Als niemand me ziet, zet ik de wereld op zijn kop

En deze melancholie heeft me in de muze van dag en nacht

Ik heb een notitieboekje met honderdduizend liedjes

Vijftig gedichten en je bent niet van mij

En alleen voor een kus, heb ik mezelf in de gevangenis gezet

En dan gooi ik de sleutel zo groot in de oceaan

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Op de pier met de wind

Flamenco en je glimlach, yeh-eh

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Een kus mijn ziel verstijft

Stop de tijd, er is geen haast, schat

Hoe dat precieze en unieke moment te vergeten?

Een kus is geen woord, die wordt meegesleept door de wind

Als het een zonde is, mijn God, het spijt me

Maar je weet dat ik 's nachts lijd

Zo, zo alleen voel ik me

Je weet dat het niet eerlijk is voor mijn gevoelens

Een andere vrouw verslaat jouw move-o-o niet

Haal me uit de cloud, vrouw

Het was een eendagsding, ik weet het

Laat het herhaald worden dat ik weet dat de wereld kan eindigen

Haal me uit de cloud, vrouw

Het was een eendagsding, ik weet het

Laat het herhaald worden dat ik weet dat de wereld kan eindigen

Ik weet dat je liefde puur gevaar is, ik weet het

Als ik nu slaap, ben ik aan het ijlen omdat-

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Op de pier met de wind

Flamenco en je glimlach, yeh-eh

Ik vergeet die nacht op Ibiza niet

Een kus mijn ziel verstijft

Stop de tijd, er is geen haast, schat

Deze melancholie heeft me in de muze van dag en nacht

Ik heb een notitieboekje met honderdduizend liedjes

Vijftig gedichten en je bent niet van mij

En alleen voor een kus, heb ik mezelf in de gevangenis gezet

En dan gooi ik de sleutel zo groot in de oceaan

Ik weet dat jouw liefde puur gevaar is

Ik weet het, nu als ik slaap heb ik een delirium

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt