Hieronder staat de songtekst van het nummer Du & Ich , artiest - Nazar, M.A.M met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nazar, M.A.M
An manchen Tagen willst du streiten ohne Grund
Tausend Worte in mei’m Kopf, doch es kommt keins aus meinem Mund, denn
Du hast gesagt, es oft leichter, wenn man schweigt
Doch wieso bist du dann immer nur am schrei’n bei jedem Streit?
Du hast gesagt, dass du mir immer vertraust
Aber drohst mir, wenn ich dich betrüge, findest du’s raus
Du hast gesagt, dass du nur Augen für mich hast
Doch warum seh' ich dich allein mit Freunden draußen in der Nacht
Als wir uns kennenlernten, hast du gesagt, du wärst für immer mein
Doch mittlerweile sagst du mir, nichts wird für immer sein
Du redest zwar noch mit mir über die Vergangenheit
Doch schweigst über die Zukunft, weil dich nur dein Verlangen treibt
Du hast gesagt, dass ich die Liebe deines Lebens bin
Doch heute schweigst du, wenn ich mit dir drüber reden will
Bitte sag mir, warum du so bist
Wenn wir reden, warum sagen wir uns nichts?
Es hieß immer nur du und ich
Du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich
Du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
An manchen Tagen hast du viel zu viele Fragen
Doch an andern hast du mir nichts mehr zu sagen
Du hast gesagt, dass du für immer bei mir bleibst
Doch auch wenn du mich gefunden hast, verlierst du mich im Streit
Du hast gesagt, ich bin der Mensch, der dir am nächsten ist
Doch heute bist du mir so fremd, weil du in Rätseln sprichst
Du hast gesagt, dass du mich liebst, so wie ich bin
Doch wenn es wahr ist, bitte sag mir, warum kriegen wir’s nicht hin?
Warum sagtest du mir damals, dass mich deine Eltern lieben?
Heute weiß ich, dass sie vor mir ihre Meinungen verschwiegen
Du hast mir gesagt, es kann nicht sein, dass du mich verlässt
Doch das Gleiche sagtest du auch damals zu deinem Ex
Sag mir, was kann ich noch glauben, wenn du sprichst?
Kannst du spür'n, wie mein Vertrauen zu dir bricht?
Bitte sag mir, warum du so bist
Wenn wir reden, warum sagen wir uns nichts?
Es hieß immer nur du und ich
Du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich
Du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Du und ich, du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich
Du und ich gegen den Rest der Welt
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Sommige dagen wil je vechten zonder reden
Duizend woorden in mijn hoofd, maar er komt niets uit mijn mond, omdat
Je zei dat het vaak makkelijker is als je stil bent
Maar waarom schreeuw je altijd bij elk argument?
Je zei dat je me altijd vertrouwt
Maar als je me bedreigt als ik je bedrieg, kom je erachter
Je zei dat je alleen maar ogen voor mij hebt
Maar waarom zie ik je 's avonds alleen met vrienden buiten?
Toen we elkaar ontmoetten zei je dat je voor altijd van mij zou zijn
Maar nu vertel je me dat niets voor altijd zal zijn
Je praat nog steeds met me over het verleden
Maar je zwijgt over de toekomst omdat alleen je verlangen je drijft
Je zei dat ik de liefde van je leven ben
Maar vandaag zwijg je als ik er met je over wil praten
Vertel me alsjeblieft waarom je zo bent
Als we praten, waarom zeggen we dan niets tegen elkaar?
Het was altijd alleen jij en ik
Jij en ik tegen de rest van de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Het was altijd alleen jij en ik
Jij en ik tegen de rest van de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Sommige dagen heb je veel te veel vragen
Maar je hebt me niets meer te zeggen over anderen
Je zei dat je voor altijd bij me zou blijven
Maar zelfs als je me hebt gevonden, verlies je me in de strijd
Je zei dat ik de persoon ben die het dichtst bij je staat
Maar vandaag ben je zo vreemd voor mij omdat je in raadsels spreekt
Je zei dat je van me houdt zoals ik ben
Maar als het waar is, vertel me dan waarom we het niet kunnen oplossen?
Waarom heb je me toen verteld dat je ouders van me houden?
Vandaag weet ik dat ze hun mening voor mij achterhielden
Je zei me dat je me niet kon verlaten
Maar je zei toen hetzelfde tegen je ex
Vertel me, wat kan ik nog meer geloven als je spreekt?
Voel je mijn vertrouwen in jou breken?
Vertel me alsjeblieft waarom je zo bent
Als we praten, waarom zeggen we dan niets tegen elkaar?
Het was altijd alleen jij en ik
Jij en ik tegen de rest van de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Het was altijd alleen jij en ik
Jij en ik tegen de rest van de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Jij en ik, jij en ik tegen de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Het was altijd alleen jij en ik
Jij en ik tegen de rest van de wereld
Maar alles wat je zegt is niet echt
Omdat je liegt als je het leuk vindt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt