
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ya Taybah , artiest - Native Deen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Native Deen
I’m living in America now
Got that Muslim American Style
But my heart is with the city of Prophet, gettin' to Medinah some how
Will I make it?
I really don’t know
I made my niyyah to go
Its in my plan if its in the Plan of Allah then He will make it so
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (another name for the city of Madinah)
Oh cure of the patient
We miss you, and our passion to visit you has called us to you
Last Messenger of Allah
Send peace and blessing on him now
At least once in my life I’m gonna get to Medinah somehow
When I make it, I’m gonna pray close
Thank Allah for the Prophet that He chose
For the Book of Guidance when I recite it the love in my heart grows
I believe that the days gonna come
Mecca and Medinah, I’ll be looking upon
Its the place where I really feel safe so I race to the blessings I wanna get
some
Stack ‘em up till they reach to the sky
Holding tears 'cause I don’t wanna cry
So many years I been trying to get year and I ‘aint gonna stop its a must that
I try
This city of Medinah is blessed
Emanating light all the way to the west
You know we do what he did and we say what he said 'cause we know that his way
is the best
Focusing on his life is the key
Learning all about his qualities
He was honest, loving, showed compassion and that how I wanna be
Ik woon nu in Amerika
Heb je die moslim-Amerikaanse stijl
Maar mijn hart ligt bij de stad van de Profeet, hoe ik op de een of andere manier naar Medina ga
Zal ik het halen?
Ik weet het echt niet
Ik heb mijn niyyah gemaakt om te gaan
Het staat in mijn plan, als het in het Plan van Allah staat, dan zal Hij het zo maken
Ya Tayba, Ya Tayba
Ya Taiba Ya Taiba Ya Dawal Aiyyaana
Shtiknaa Lak Wilhawana Daana
Oh Tayba, Oh Tayba (een andere naam voor de stad Medina)
Oh genezing van de patiënt
We missen je en onze passie om je te bezoeken heeft ons naar je geroepen
Laatste Boodschapper van Allah
Stuur hem nu vrede en zegeningen
Minstens één keer in mijn leven kom ik op de een of andere manier in Medinah
Als ik het haal, ga ik dichtbij bidden
Dank Allah voor de Profeet die Hij heeft gekozen
Voor het Boek van Leiding als ik het reciteer, groeit de liefde in mijn hart
Ik geloof dat de dagen zullen komen
Mekka en Medinah, ik zal naar kijken
Het is de plek waar ik me echt veilig voel, dus ik race naar de zegeningen die ik wil krijgen
sommige
Stapel ze op tot ze de hemel bereiken
Tranen vasthouden omdat ik niet wil huilen
Zoveel jaren probeer ik een jaar te krijgen en ik ga niet stoppen, het is een must dat
Ik probeer
Deze stad Medina is gezegend
Uitstralend licht helemaal naar het westen
Je weet dat we doen wat hij deed en we zeggen wat hij zei, want we weten dat zijn manier
is de beste
Focussen op zijn leven is de sleutel
Alles leren over zijn kwaliteiten
Hij was eerlijk, liefdevol, toonde medeleven en zo wil ik zijn
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt