Gaza - Native Deen

Gaza - Native Deen

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:23

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gaza , artiest - Native Deen met vertaling

Tekst van het liedje " Gaza "

Originele tekst met vertaling

Gaza

Native Deen

Originele tekst

In the morning sky, before sunrise

Under her watchful eye, they make it through another night

And as the dawn subsides, and her children rise

Will they wake to freedoms light, or is justice too blind

To have seen, that what’s been done

It is too much to bear by anyone

And to have seen, that what’s been done

And to not help and just to stall, it’s a shame upon us all

Gaza, let me put my arms around you

Lift you to the stars

And watch you fly away, fly away

Gaza, although I’m there with you

I’ll never forget to

Work for better, Work for better days

Better days, yeah

And as her day rolls by, she’s focused on how to survive

With every step of every stride, her head is held up with pride

But look into her eyes, her children’s lives

How they find a will to survive

When freedom’s denied

And they see that what’s been done

It’s too much to bear by anyone

And to have seen, that what’s been done

And to not help and just to stall, it’s a shame upon us all

Gaza, let me put my arms around you

Lift you to the stars

And watch you fly away, fly away

Gaza, although I’m there with you

I’ll never forget to

Work for better, Work for better days

Better days, yeah

Though I’m not there with you now

Ain’t no way no how, that I’m gonna let you down

With everything that I am, Imma do the best that I can

Until your able to stand

And as the day turns to night, and the call of the prayer recites

Prayer’s their only source of light

In the darkness of the night

And as she sings her kids to sleep

Praying that their dreams will be sweet

Cause dreams are last retreat from reality

Liedvertaling

In de ochtendhemel, voor zonsopgang

Onder haar toeziend oog redden ze het weer een nacht

En als de dageraad afneemt en haar kinderen opstaan

Zullen ze wakker worden met vrijheidslicht, of is gerechtigheid te blind?

Om te hebben gezien, dat is wat er is gedaan

Het is te veel om door iemand te verdragen

En om te hebben gezien, dat is wat er is gedaan

En om niet te helpen en gewoon om te stoppen, het is een schande voor ons allemaal

Gaza, laat me mijn armen om je heen slaan

Til je naar de sterren

En zie je wegvliegen, wegvliegen

Gaza, hoewel ik daar bij je ben

Ik zal het nooit vergeten

Werk voor beter, werk voor betere dagen

Betere dagen, ja

En terwijl haar dag voorbij vliegt, concentreert ze zich op hoe te overleven

Bij elke stap van elke stap wordt haar hoofd trots omhoog gehouden

Maar kijk in haar ogen, het leven van haar kinderen

Hoe ze een wil vinden om te overleven?

Wanneer vrijheid wordt ontzegd

En ze zien dat wat er is gedaan

Het is te veel om door iemand te verdragen

En om te hebben gezien, dat is wat er is gedaan

En om niet te helpen en gewoon om te stoppen, het is een schande voor ons allemaal

Gaza, laat me mijn armen om je heen slaan

Til je naar de sterren

En zie je wegvliegen, wegvliegen

Gaza, hoewel ik daar bij je ben

Ik zal het nooit vergeten

Werk voor beter, werk voor betere dagen

Betere dagen, ja

Ook al ben ik er nu niet bij jou

Er is geen manier hoe, dat ik je in de steek laat

Met alles wat ik ben, doe ik het beste wat ik kan

Tot je in staat bent om op te staan

En terwijl de dag in de nacht verandert en de oproep van het gebed reciteert

Gebed is hun enige lichtbron

In het duister van de nacht

En terwijl ze haar kinderen in slaap zingt

Bidden dat hun dromen zoet zullen zijn

Want dromen zijn de laatste terugtocht van de realiteit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt