На край света - Наташа Королёва
С переводом

На край света - Наташа Королёва

Альбом
Бриллианты слёз
Год
1997
Язык
`Russisch`
Длительность
254670

Hieronder staat de songtekst van het nummer На край света , artiest - Наташа Королёва met vertaling

Tekst van het liedje " На край света "

Originele tekst met vertaling

На край света

Наташа Королёва

Оригинальный текст

Несложно и без слов понять,

Все то, что сказано глазами.

Мы не смогли друг другу дать

Того, что не имели сами.

Пусть мелкие обиды дня

За нами гонятся по следу,

Прости и выслушай меня –

Хочу сказать я напоследок:

На край света я пойду за тобой,

Где звучит мотив забытого лета,

Теплый ливень и рассвет голубой,

Я пойду за тобой на край света.

На край света я пойду за тобой,

Где звучит мотив забытого лета,

Теплый ливень и рассвет голубой,

Я пойду за тобой на край света.

На край света.

И если путь туда найдем

И не расстанемся врагами,

То снова будем мы вдвоем,

Вдвоем с тобой за облаками.

Кружит и падает листва

На рельсы старого вокзала,

Я не забуду те слова,

Что ты когда-то мне сказала:

На край света я пойду за тобой,

Где звучит мотив забытого лета,

Теплый ливень и рассвет голубой,

Я пойду за тобой на край света.

На край света я пойду за тобой,

Где звучит мотив забытого лета,

Теплый ливень и рассвет голубой,

Я пойду за тобой на край света.

Перевод песни

Het is gemakkelijk te begrijpen zonder woorden

Dat wordt allemaal met de ogen gezegd.

We konden elkaar niet geven

Wat ze zelf niet hadden.

Laat de kleine grieven van de dag

We worden achtervolgd,

Vergeef me en luister naar me

Ik wil nog een laatste ding zeggen:

Tot het einde van de wereld zal ik je volgen

Waar het motief van de vergeten zomer klinkt,

Warme stortbui en blauwe dageraad

Ik zal je volgen tot aan de uiteinden van de wereld.

Tot het einde van de wereld zal ik je volgen

Waar het motief van de vergeten zomer klinkt,

Warme stortbui en blauwe dageraad

Ik zal je volgen tot aan de uiteinden van de wereld.

Naar de rand van de wereld.

En als we daar een weg vinden

En we zullen niet scheiden als vijanden,

Dan zijn we weer samen

Samen met jou achter de wolken.

Bladeren draaien en vallen

Op de rails van het oude station,

Ik zal die woorden niet vergeten

Wat zei je ooit tegen me:

Tot het einde van de wereld zal ik je volgen

Waar het motief van de vergeten zomer klinkt,

Warme stortbui en blauwe dageraad

Ik zal je volgen tot aan de uiteinden van de wereld.

Tot het einde van de wereld zal ik je volgen

Waar het motief van de vergeten zomer klinkt,

Warme stortbui en blauwe dageraad

Ik zal je volgen tot aan de uiteinden van de wereld.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt