Гойдай - Наталка Карпа
С переводом

Гойдай - Наталка Карпа

Год
2019
Язык
`Oekraïens`
Длительность
212040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Гойдай , artiest - Наталка Карпа met vertaling

Tekst van het liedje " Гойдай "

Originele tekst met vertaling

Гойдай

Наталка Карпа

Оригинальный текст

Ти переміг

Здавалось усіх,

Але ця гра не така.

Ти у човні,

Добре чи ні,

Та я мінлива ріка.

Знову

Спочатку погляди холодні,

А потім палять у вогні,

Радій, коханий, бо сьогодні

Цікаво стало мені.

Приспів:

Туди сюди

Ніби в маятнику,

Ніби в маятнику,

Ніби в маятнику.

Таку хотів

Ну то маєш таку,

Ну то маєш таку,

Ну то маєш таку,

Гойдай, гойдай

Гойдай, гойдай

Менее тримай

Тримай тримай

Гойдай, гойдай

Гойдай, гойдай

Менее тримай,

Тримай, тримай

Маятнику!

Знову, май лав,

Ти подолав,

І отримуєш приз.

Крутиться все,

Мов карусель,

І ми то вгору, то вниз.

Перевод песни

Jij hebt gewonnen

Het leek iedereen

Maar dit spel is dat niet.

Je zit in de boot

Goed of niet,

En ik ben een veranderlijke rivier.

Nog een keer

Eerst zijn de ogen koud,

En dan branden in het vuur,

Blij, schat, want vandaag

Het was interessant voor mij.

Refrein:

Hier en daar

Als in een slinger,

Als in een slinger,

Als in een slinger.

Dat is wat ik wilde

Nou, je hebt er een,

Nou, je hebt er een,

Nou, je hebt er een,

Ga, ga

Ga, ga

Houd minder vast

Wacht even

Ga, ga

Ga, ga

Houd minder vast,

Wacht even, wacht even

Slinger!

Nogmaals, mijn liefste,

jij overwon

En je krijgt een prijs.

Draai alles

Carrousel taal,

En we zijn omhoog, dan omlaag.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt