Something About You - Natalie, Russell Lee
С переводом

Something About You - Natalie, Russell Lee

Альбом
Natalie
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
230420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Something About You , artiest - Natalie, Russell Lee met vertaling

Tekst van het liedje " Something About You "

Originele tekst met vertaling

Something About You

Natalie, Russell Lee

Оригинальный текст

When I’m without you, I think about you

Baby boy, all day

There’s something about you, I like about you

Something about the ways

When I’m without you, I think about you

Baby boy, all day

There’s something about you, I like about you

Something about your ways.

I never had anybody come and sweep me away the way you do,

I used to think it was funny the way you had girls trippin on you

I used to say you wouldn’t get me like this

I used to play, try to play hard to get

I used to be, the one you had to chase

Now I see what I got to take.

If it takes getting to know you much longer than you should

I would go through it all for you, but I never thought I would

Cause the way you had me, is a mystery and I can’t figure it out

The way you put it on me, with that smile of yours, now I need you around

On a cloudy day, I could bring you sunshine, summer skys

I just had to say, that I know you never felt this way

I tell ya, by the way You’re the one that I adore

Just let me say, it’s you, it’s you I want to know

Oooh girl, it’s time for you to love me tonight

(it's time to love me tonight)

Lady, lady, lady lady lady

I told you, you’d be feeling me Boy you know that you’re my baby

I love the way you make me smile

It took some time for me to see you

I know you’ve been there for a while

Baby girl You know I want you

I want to show you love

You really gotta know that

That i’m a fool in love

(fool in love)

Перевод песни

Als ik zonder jou ben, denk ik aan jou

Babyjongen, de hele dag

Er is iets met jou dat ik leuk vind aan jou

Iets over de manieren

Als ik zonder jou ben, denk ik aan jou

Babyjongen, de hele dag

Er is iets met jou dat ik leuk vind aan jou

Iets over je manieren.

Ik heb nog nooit iemand gehad die me kwam wegvagen zoals jij doet,

Ik vond het altijd grappig hoe je meisjes over je liet struikelen

Ik zei altijd dat je me niet zo zou krijgen

Ik speelde vroeger, probeer hard te spelen om te krijgen

Ik was degene die je moest achtervolgen

Nu zie ik wat ik moet nemen.

Als het veel langer duurt om je te leren kennen dan zou moeten

Ik zou het allemaal voor je doornemen, maar ik had nooit gedacht dat ik dat zou doen

Want de manier waarop je me had, is een mysterie en ik kan er niet achter komen

Zoals je het op mij aanbrengt, met die glimlach van jou, nu heb ik je nodig in de buurt

Op een bewolkte dag kan ik je zonneschijn, zomerse luchten brengen

Ik moest even zeggen dat ik weet dat je je nog nooit zo hebt gevoeld

Ik zeg je trouwens dat jij degene bent die ik aanbid

Laat me gewoon zeggen, jij bent het, ik wil het weten

Oooh meid, het is tijd dat je vanavond van me houdt

(het is tijd om vanavond van me te houden)

Dame, dame, dame dame dame

Ik zei je toch dat je me zou voelen Jongen, je weet dat je mijn baby bent

Ik hou van de manier waarop je me laat glimlachen

Het duurde even voordat ik je zag

Ik weet dat je er al een tijdje bent

Meisje, je weet dat ik je wil

Ik wil je liefde laten zien

Dat moet je echt weten

Dat ik een verliefde dwaas ben

(dwaas verliefd)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt