Hieronder staat de songtekst van het nummer Nacho Man , artiest - Nacho Picasso met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nacho Picasso
Bad blood, bad vibes and bad luck
Bad sluts ODing in my bathtub
Gave my ex a back rub with a Mack truck
Did her like a speed bump then I backed up
Sue me bitch, I’m racked up
Wanna act up, get smacked up
Off Xanny bars, I was half drunk
I was blacked out when she ran up
Hold up can’t stand up
Someone help me pull my pants up
Police came, I put my hands up
But thank god I put them grams up
And them bands up, I get dandruff
Head and shoulders, bust mad nuts
Where’s Nacho?
He at Mad Cuts
Like Where’s Waldo?
Off mad dust
Air fresheners we don’t need funk
Keep Ozium all in our trunk
We’ll spray Febreeze, we’ll leave you slumped
We’ll air it out, whole crew is skunk
So all you do is duck, like a Buddhist monk
I had your girl, and your crew is bunk
I gave her D, all she do is flunk
That’s a passing grade, but who gives a fuck?
Fucked her in the butt, never took it in the rump
Then she broke up when she couldn’t take a dump
I’m Bad Santa, I got bad manners
Got bad grammar, bad bladders
In Atlanta I had asthma
LSD in my bandana
I’m Santana, blam the hammers
Need Dr. Frasier not Kelsey Grammer
Fucking Chelsea Handler, I’m the Mad Hatter
My nose is red, if I had antlers
I’m Rudolph and my clan Prancer
Pestilence, AIDS and cancer
Sorry Sway you ain’t have the answers
I smashed the bitch while I was watching Manswers
Obnoxious bastard, wrapped in hazard
Tape wearing BAPE, going ape, I’m plastered
In wake of the wraith, hold your fate I mastered
The way that I flav', you could write a chapter
I crawled out the grave, threw a rave, a rapture
Fuck a damn dispatcher, all they heard was laughter
We don’t give a fuck about your name
'Bout your name, mane
We don’t give a fuck who you bring
It’s all the same, we all insane
It’s all the same, we all insane
Can’t complain mane
Sacrificial virgin bitch
Gave her to the dirtiest
Flirtiest, unworthiest
Nacho, he the merciless
He don’t know what mercy is
The hungriest and thirstiest
Couldn’t get a Hershey kiss
Now get off me you thirsty bitch
I’m Halloween, no trick-or-treat
She met the trick, had dick to eat
Your main chick, come lick my sneaks
But she could roll my grass like football cleats
Insomniacs, baby we don’t sleep
Just toss and turn, we bench for weeks
We play for keeps, play keep-away
We reek of yay, and spend a G a day
Like
Unbelievable.
Time-distortion, space is the place…(inaudible)…
go down that lonesome highway, yeah!
But don’t be at the dice, no,
reincarnation doesn’t have to be.
You can concentrate and you can, uh,
(But) its called telepathy.
(But the beat goes on?) But the beat goes on
Nacho, Nacho, Nacho, Nacho
Can I ask you a question Macho Man?
No more questions!
(echoes)
Slecht bloed, slechte vibes en pech
Slechte sletten ODing in mijn badkuip
Heb mijn ex een rugmassage gegeven met een Mack-truck
Hield ze van een verkeersdrempel en maakte ik een back-up
Sue me bitch, ik ben in de war
Wil je acteren, een klap krijgen?
Buiten Xanny-bars was ik half dronken
Ik kreeg een black-out toen ze aan kwam rennen
Ophouden kan niet opstaan
Iemand helpt me mijn broek op te trekken
De politie kwam, ik deed mijn handen omhoog
Maar godzijdank heb ik ze in grammen gestopt
En ze binden zich vast, ik krijg roos
Met kop en schouders, buste gekke noten
Waar is Nacho?
Hij bij Mad Cuts
Zoals Waar is Waldo?
Uit gek stof
Luchtverfrissers die we niet nodig hebben
Bewaar Ozium allemaal in onze koffer
We zullen Febreeze spuiten, we laten je onderuitgezakt achter
We zullen het uitzenden, de hele crew is skunk
Dus alles wat je doet is eend, zoals een boeddhistische monnik
Ik had je meisje, en je bemanning is stapelbed
Ik gaf haar D, alles wat ze doet is flunk
Dat is een voldoende, maar wie geeft er een fuck om?
Neukte haar in de kont, nam het nooit in de kont
Toen ging ze uit elkaar toen ze niet tegen een vuilnisbelt kon
Ik ben een slechte kerstman, ik heb slechte manieren
Heb slechte grammatica, slechte blazen
In Atlanta had ik astma
LSD in mijn bandana
Ik ben Santana, geef de hamers de schuld
Dr. Frasier nodig niet Kelsey Grammer
Verdomde Chelsea Handler, ik ben de gekke hoedenmaker
Mijn neus is rood als ik een gewei had
Ik ben Rudolph en mijn clan Prancer
Pesten, aids en kanker
Sorry Sway, je hebt de antwoorden niet
Ik sloeg de teef terwijl ik naar Manswers keek
Onaangename klootzak, verpakt in gevaar
Tape met BAPE, ik ga aap, ik ben gepleisterd
In het kielzog van de Wraith, houd je lot vast dat ik onder de knie heb
Zoals ik het leuk vind, zou je een hoofdstuk kunnen schrijven
Ik kroop uit het graf, gooide een rave, een vervoering
Fuck een verdomde coördinator, het enige wat ze hoorden was gelach
We geven geen fuck om je naam
'Over je naam, mane'
Het kan ons geen reet schelen wie je meeneemt
Het is allemaal hetzelfde, we zijn allemaal gek
Het is allemaal hetzelfde, we zijn allemaal gek
Kan niet klagen manen
Opofferende maagd teef
Gaf haar aan de smerigste
Flirterig, onwaardigst
Nacho, hij de meedogenloze
Hij weet niet wat genade is
De hongerigste en dorstigste
Kon geen Hershey-kus krijgen
Ga nu van me af jij dorstige teef
Ik ben Halloween, geen trick-or-treat
Ze ontmoette de truc, had een lul om te eten
Je belangrijkste meid, kom mijn sneaks likken
Maar ze kon mijn gras rollen als voetbalschoenen
Slapeloosheid, schat, we slapen niet
Gewoon gooien en draaien, we bankieren wekenlang
We spelen voor keepen, spelen keep-away
We stinken naar yay, en besteden een G per dag
Leuk vinden
Ongelooflijk.
Tijdvervorming, ruimte is de plaats...(onhoorbaar)...
ga die eenzame snelweg af, ja!
Maar wees niet bij de dobbelstenen, nee,
reïncarnatie hoeft dat niet te zijn.
Je kunt je concentreren en je kunt, uh,
(Maar) het wordt telepathie genoemd.
(Maar de beat gaat door?) Maar de beat gaat door
Nacho, Nacho, Nacho, Nacho
Mag ik je een vraag stellen Macho Man?
Geen vragen meer!
(echo)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt