Naked Lunch - Nacho Picasso
С переводом

Naked Lunch - Nacho Picasso

Альбом
Lord of the Fly
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
370200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Naked Lunch , artiest - Nacho Picasso met vertaling

Tekst van het liedje " Naked Lunch "

Originele tekst met vertaling

Naked Lunch

Nacho Picasso

Оригинальный текст

All the drugs I abused and I’m still not amused

All the drugs I abused and I’m still not amused

And I’m still not amused

And I’m still not amused

And I’m still not amused

All the drugs I a-

I’m drugged up, got drug out

I tried to slide home safe from the dugout

Rub me the wrong way and get rubbed out

My eyes either too low or they bugged out

You had a hangover every time we hung out

Bitches want to come over with they tongue out

You know what young ‘bout, tryna cough a lung out

We used to dumb out, running from the jump-out

I’m the highest in the house like the attic

I’m an addict with stains on my manik

My brain is enchanted by seeds that they planted

Can’t take a seat ‘cause my heartbeat is rapid

Dagnabit, bad habits im rodge rabbit

I just took a key bump from Bob Saget

Save my blunts for a day and build a log cabin

Gave my bitch CPR, that’s what I call captain

Permafrosting, Waterworld--Pee Wee Sherman

And my dad used to shoot up--higher learning

We was pool buds, grew up fire burning

Used to spend the night;

grandma hide the bourbon

Life’s a beach, I’m sprawled in the sand bruh

With a model making love to the camera

You at the pub making love to your hand bruh

Head & Shoulders, the coke’s devils dandruff

Heath Cliff and my bitch Dorothy Dandridge

She put a gram on the mural, watch it vanish

She do a whole bottle a day, how she manage?

She a pro like Dickinson, Janis

Joplin, coppin' sips from the chalice

Naked lunch, having brunch with the mantis

Nacho Picasso, come and sniff the canvas

I’m sorry Dorothy, but this is not Kansas

Watching Heroin Monroe, Crack Nicholson

Hollyhood, don’t it feel magnificent?

Try to kick, but I know your back sniffin' it

I’m not a Family Guy, can’t Peter Griffin it

‘Cause I’m a bad guy, I’mma do it different

Since my dad died the drugs made a difference

In my secret garden, waiting for the buds to bloom

Drunk as Jack Sparrow searching for Orlando Shrooms

Art class, white kids used to smell the fumes

I would finger all the girls, tell ‘em «smell the poon»

I get high as Moon, I could jab the moon

He said grab the street-sweeper but I grabbed the broom

Sid and Nancy and Nacho on Ramesses tomb

Puffin' Bob Marley, high off of Heidi Klum

The lizard king, who are you?

Hi Lucy Lui

In the sky with diamonds like Lucy, cool

Pills, purp and powder

Something’s gotta work

Pills, purp and powder

Something’s gotta work

Something’s gotta work

Something’s gotta work

Something’s gotta

Something’s gotta work

Something’s gotta work

Something’s gotta

All the drugs I All the drugs I

«First, it’s a Saturday night thing when you feel cool like a gangster or a rockstar- just something to kill the boredom, you know?

They call it a chippie,

a small habit.

It feels so good, you start doing it on Tuesdays…

then Thursdays… then it’s got you.

Every wise ass punk on the block says it won’t happen to them, but it does.»

Перевод песни

Alle drugs die ik heb misbruikt en ik ben nog steeds niet geamuseerd

Alle drugs die ik heb misbruikt en ik ben nog steeds niet geamuseerd

En ik ben nog steeds niet geamuseerd

En ik ben nog steeds niet geamuseerd

En ik ben nog steeds niet geamuseerd

Alle medicijnen die ik...

Ik ben gedrogeerd, heb de drugs eruit

Ik heb geprobeerd om vanuit de dugout veilig naar huis te schuiven

Wrijf me op de verkeerde manier en word uitgewreven

Mijn ogen ofwel te laag of ze vielen uit

Je had een kater elke keer dat we rondhingen

Teven willen komen met hun tong uit

Weet je wat een jonge bout, probeer een long uit te hoesten?

We deden domme dingen, renden weg van de jump-out

Ik ben de hoogste in huis, net als de zolder

Ik ben een verslaafde met vlekken op mijn manik

Mijn brein is betoverd door zaden die ze hebben geplant

Kan niet gaan zitten omdat mijn hartslag snel is

Dagnabit, slechte gewoonten im rodge rabbit

Ik heb net een sleutelstoot gekregen van Bob Saget

Bewaar mijn blunts voor een dag en bouw een blokhut

Ik heb mijn teef gereanimeerd, dat noem ik kapitein

Permafrosting, Waterworld - Pee Wee Sherman

En mijn vader schoot omhoog - hoger onderwijs

We waren zwembadknoppen, groeiden op met brandend vuur

Gebruikt om de nacht door te brengen;

oma verberg de bourbon

Het leven is een strand, ik lig languit in het zand bruh

Met een model die de liefde bedreef met de camera

Jij in de kroeg vrijt met je hand bruh

Head & Shoulders, de roos van de cokesduivel

Heath Cliff en mijn teef Dorothy Dandridge

Ze zette een gram op de muurschildering, zie het verdwijnen

Ze drinkt een hele fles per dag, hoe houdt ze het vol?

Ze is een pro zoals Dickinson, Janis

Joplin, coppin' slokjes van de kelk

Naakt lunchen, brunchen met de bidsprinkhaan

Nacho Picasso, kom eens aan het doek snuffelen

Het spijt me Dorothy, maar dit is niet Kansas

Kijken naar Heroïne Monroe, Crack Nicholson

Hollyhood, voelt het niet fantastisch?

Probeer te schoppen, maar ik weet dat je rug eraan snuift

Ik ben geen familieman, kan Peter Griffin het niet?

Omdat ik een slechterik ben, doe ik het anders

Sinds mijn vader stierf, maakten de drugs een verschil

In mijn geheime tuin, wachtend tot de knoppen gaan bloeien

Dronken als Jack Sparrow op zoek naar Orlando Paddo's

Kunstles, blanke kinderen roken de dampen

Ik zou alle meisjes vingeren, ze zeggen "ruik de poon"

Ik word high als Moon, ik zou de maan kunnen prikken

Hij zei pak de straatveger, maar ik greep de bezem

Sid en Nancy en Nacho op het graf van Ramses

Puffin' Bob Marley, hoog bij Heidi Klum

De hagediskoning, wie ben jij?

Hallo Lucy Lui

In de lucht met diamanten zoals Lucy, cool

Pillen, purp en poeder

Er moet iets werken

Pillen, purp en poeder

Er moet iets werken

Er moet iets werken

Er moet iets werken

Er moet iets

Er moet iets werken

Er moet iets werken

Er moet iets

Alle medicijnen I Alle medicijnen I

«Ten eerste is het een zaterdagavondding als je je cool voelt als een gangster of een rockster, gewoon iets om de verveling te doden, weet je?

Ze noemen het een chippie,

een kleine gewoonte.

Het voelt zo goed, je begint het op dinsdag…

dan donderdag ... dan heb je het.

Elke wijze ass punk op het blok zegt dat het hen niet zal overkomen, maar het doet.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt