Shoulda Put Something On - N-Dubz
С переводом

Shoulda Put Something On - N-Dubz

Альбом
Against All Odds
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
216260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shoulda Put Something On , artiest - N-Dubz met vertaling

Tekst van het liedje " Shoulda Put Something On "

Originele tekst met vertaling

Shoulda Put Something On

N-Dubz

Оригинальный текст

E Yeaa

Ooh Wooooeee

Listen To What I Have To Tell Ya (Na na niiiiii)

You know we ain’t cool one another

You don’t deserve to decide when im gonna be a papa (Never)

However much i hate you, think im gonna sit around and watch little one suffer

(NO)

I ain’t gunna lie im always behind when you get on all four’s

But when your belly popped out you said it was my fault, you told me,

(I shoulda put something on)

You werent sayin shit wen i was gripping on ur pelvis

Now your try to act up saying that im selfish

Na na i ain’t ready for no pickney i can’t help it

And its too late 2 say i shud of worn a helmet

I would loved to be the perfect dad

I would love to give my kids everything i never had (str8)

All im saying is now ain’t the time so if u dont wanna listen its best i just

leave

Who do you think you are i ain’t gettin rid of shit

This is a part of me dont blame me, u shoulda put something on, (but im jus a

man, you know how we are, i dont wanna be involved its not my fault)

Its like your only thinkin about urself, its just you you and no1 else,

take responsability, you shoulda put something on, so who do you think u are i

ain’t getin rid of shit, we both did this, dont blame me, you shoulda put

something on

Something let me tell you about something

Recongnies can’t tel me nothin

Not one thing boy u got my blood pumpin

Im ragin at you, u got me so damn angry

Ur selfish and ruthless those useless excuses mean nothing 2 me

This child is a part of me, you can’t begin to understand someone is living and

growing inside, but your just a man, you dont understand, get outa my get outa

my get outa my face my face my face

Who do you think you are i ain’t gettin rid of shit

This is a part of me dont blame me, u shoulda put something on, (but im jus a

man, you know how we are, i dont wanna be involved its not my fault)

Its like your only thinkin about urself, just do you you and no1 else,

just take responsability, cause you shoulda put something on, so who do you

think u are i ain’t getin rid of shit, we did this, dont blame me you shoulda

put something on

I feel for you but u knew the deal

(you was lying wen u said u was on the pill)

I have to be real with you

I think we both know that the both of us ain’t got much doe

Im afraid i can’t be involved, Its jus the same old selfishnes with you

Dont pretend your understanding

Its a little too late to act confused

Cause i know what im gonna do do do do do

Who do you think you are i ain’t gettin rid of shit

This is a part of me dont blame me, u shoulda put something on, (but im jus a

man, you know how we are, i dont wanna be involved its not my fault)

Its like your only thinkin about urself, just do you you and no1 else,

just take responsability, cause you shoulda put something on, so who do you

think u are i ain’t getin rid of shit, we both did this, dont blame me you

shoulda put something on

Перевод песни

E Jaa

Ooh Wooooee

Luister naar wat ik je te vertellen heb (Na na niiiiiii)

Je weet dat we elkaar niet cool vinden

Je verdient het niet om te beslissen wanneer ik een papa ga worden (nooit)

Hoe erg ik je ook haat, denk dat ik ga zitten en toekijken hoe kleintje lijdt

(NEE)

Ik ga niet liegen, ik loop altijd achter als je op alle vier zit

Maar toen je buik eruit kwam, zei je dat het mijn schuld was, je vertelde me,

(Ik zou iets aan moeten doen)

Je zei niet dat ik je bekken vastgreep

Nu probeer je te doen alsof je zegt dat ik egoïstisch ben

Nee, ik ben niet klaar voor geen pickney, ik kan er niets aan doen

En het is te laat 2 zeggen dat ik geen helm droeg

Ik zou graag de perfecte vader zijn

Ik zou mijn kinderen graag alles geven wat ik nooit heb gehad (str8)

Het enige wat ik wil zeggen is dat het nu niet de tijd is, dus als je niet op zijn best wilt luisteren, doe ik dat gewoon

vertrekken

Wie denk je wel dat je bent, ik kom niet van de stront af

Dit is een deel van mij, neem me niet kwalijk, je zou iets moeten aantrekken (maar ik ben gewoon een

man, je weet hoe we zijn, ik wil er niet bij betrokken zijn, het is niet mijn schuld)

Het is alsof je alleen aan jezelf denkt, het is alleen jij jij en niemand anders,

neem je verantwoordelijkheid, je zou iets moeten aantrekken, dus wie denk je wel dat je bent?

kom niet van de shit af, we hebben dit allebei gedaan, neem me niet kwalijk, je had moeten zeggen

iets aan

Laat me je iets vertellen over iets

Recongnies kunnen me niets vertellen

Niet één ding jongen, je hebt mijn bloed gepompt

Ik ben woedend op je, je hebt me zo verdomd boos gemaakt

Je egoïstische en meedogenloze die nutteloze excuses betekenen niets voor mij

Dit kind is een deel van mij, je kunt niet begrijpen dat iemand leeft en

naar binnen groeien, maar je bent gewoon een man, je begrijpt het niet, ga eruit, ga eruit!

mijn ga weg mijn gezicht mijn gezicht mijn gezicht

Wie denk je wel dat je bent, ik kom niet van de stront af

Dit is een deel van mij, neem me niet kwalijk, je zou iets moeten aantrekken (maar ik ben gewoon een

man, je weet hoe we zijn, ik wil er niet bij betrokken zijn, het is niet mijn schuld)

Het is alsof je alleen aan jezelf denkt, doe jij jij en niemand anders,

neem gewoon je verantwoordelijkheid, want je zou iets moeten aantrekken, dus wie doe je?

denk dat je dat bent, ik kom niet van de stront af, we hebben dit gedaan, neem me niet kwalijk dat je dat had moeten doen

trek iets aan

Ik voel met je mee, maar je kende de deal

(je loog toen je zei dat je aan de pil was)

Ik moet echt met je zijn

Ik denk dat we allebei weten dat we allebei niet veel hinde hebben

Ik ben bang dat ik er niet bij betrokken kan zijn, het is gewoon hetzelfde oude egoïsme met jou

Doe niet alsof je begrip hebt

Het is een beetje te laat om verward te handelen

Want ik weet wat ik ga doen, doe, doe, doe

Wie denk je wel dat je bent, ik kom niet van de stront af

Dit is een deel van mij, neem me niet kwalijk, je zou iets moeten aantrekken (maar ik ben gewoon een

man, je weet hoe we zijn, ik wil er niet bij betrokken zijn, het is niet mijn schuld)

Het is alsof je alleen aan jezelf denkt, doe jij jij en niemand anders,

neem gewoon je verantwoordelijkheid, want je zou iets moeten aantrekken, dus wie doe je?

denk dat je dat bent, ik kom niet van de stront af, we hebben dit allebei gedaan, neem me jou niet kwalijk

zou iets moeten aantrekken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt