Hieronder staat de songtekst van het nummer Les maux d'une pénitence , artiest - Mysa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mysa
Je fais mon entrée avec mon rap dans la 3ème guerre mondiale
Entre coursives et rêves, on a croisé le fer au diable
Un glaive au-dessus du crâne, chaque jour on se lève au-dessus du drap linceul
La rue du drame: c’est où on se sent moins seul
Bannis des centres-villes, gamin omis le ventre vide
On a oublié d’avancer quand leurs sciences vont trop vite
Entre politiques et androgynes, la misère nous rend trop chic
Dis-leur qu’on sera jamais aussi pervers si on vend trop de shit
Je devrais rougir parce que je me sens différent
Alors qu’ils font tout pour qu’je vive où les ennuis dérangent
Aucun cirage de pompes, mon disque est un attelage de bombes
Sur lequel j’fais route, Emzi, Paris en passant par Beyrouth
Ils nous en veulent apparemment, dans les vestiges de nos blocs
On rêve de faire tourner le vent à la guise de nos glocks
Car la réalité n’est pas si facile à vivre
En 2007 la corruption fascine la ville
Donne-moi un plan pour m'évader mais pas un truc qui se met dans les veines
Les gens sont fous, il y a plus de religion dans l'éveil
Je suis pas là pour me faire cuisiner pour l’enfer
La France passe à la casserole depuis le siècle des Lumières
Parait qu’on a plus la parole, trop intelligent pour la lucarne du diable
On fait des blogs, on veut notre part du dialogue
Viens manger dans un quartier de pauvres avant de crever dans une métropole de
riches
La porte est ouverte, on te garde un bol de riz
Ils voudraient que je chante la Marseillaise la main sur le cœur
Mais j’suis libre, sur un fil j’ai trouvé mon équilibre
Je suis qu’une victime de leur fatwa païenne
Ils préféraient que je fasse un clip sale dans un Porsche Cayenne
Laisse-moi, on peut flinguer n’importe qui mais pas l’espoir
Ils croient diriger le monde, on les laisse croire
Plus très loin de la délivrance, on a construit le pays France
On leur doit rien à part les maux d’une pénitence
Nous en veut pas si on rêve de shooter ton gentil président
On rêve de sauver la France chaque jour plus résistante
Quand les collabos gagnent du terrain, quand tu embrasses Marianne
Tous les soirs au 20 heures, salissent mon linge
Et celui de mes proches, trop controversé comme Coluche-Desproges
Je lance un appel à mon semblable: il faut que tu décroches
En parcourant toutes les rues de Metz dans une vilaine voiture
Je remémore la misère en matant leurs villégiatures
Aucune amertume si tu choisis le simple et la vertu
Rien de tragique même si t’as pas la même thune
Dans ce désert intellectuel, on a franchit les mêmes dunes
Appuis sur lecture, mon rap t’envoie sur Neptune
Oublie la haine que tu transpires
C’est déjà assez dur de se battre contre tous ces mecs qui conspirent
Et j’ai choisis mon camp parce que ma vie c’est bien ma foi et pas ma firme
Aucune ambiguïté, à la fois il faut que je l’affirme
Ma vie personnelle pour moi est intranscriptible
Pas prêt à réussir, je veux pas faire un grand strip-tease
Aucune volonté d’investissement, fier de faire partie de ceux qui disent non
Ceux qui se mentent, enlèvent leur déguisement
Les gens sont vides, livides, sans attaches divine
Ils gobent tous ce qu’on leur dit, tout ce qu’ils voient à la TV
Marre de côtoyer des mutants sur une planète maudite
Une légitime pénitence, la haine comme leitmotiv
Issue de la même notice, je vis sur une terre d’autistes
Qui hochent la tête et disent oui même à l’affaire Baudis
Je me fraye un chemin entre les lois anti-Islam
Et leur nationalisme inspiré des pays slaves
Ils nous programment des 11 septembre et des prises d’otages à Beslan
Pour asseoir leur suprématie sur notre condition d’esclave
Donner la parole aux hommes au lieu de la donner aux singes
De Darwin qui renient même leurs chromosomes
Coupable de ne pas s’accorder une vie d’animal à l’image
Des idoles qui nous fabriquent, de ceux que le diable abrite
Mon disque est franc et peu saouler à la longue
Je martèle les propos qu’on ne m’autorise pas avant de partir trop tôt
Baisse pas les yeux t’es la richesse du pays France
On leur doit rien à part la tristesse d’une pénitence
Ik maak mijn entree met mijn rap in de 3e wereldoorlog
Tussen gangen en dromen kruisten we de zwaarden met de duivel
Een zwaard boven de schedel, elke dag stijgen we uit boven het lijkwade
Dramastraat: Hier voel je je minder alleen
Verbannen uit de binnenstad, kind weggelaten op een lege maag
We vergaten verder te gaan als hun wetenschap te snel gaat
Tussen politici en androgynen maakt ellende ons te chic
Zeg ze dat we nooit zo pervers zullen zijn als we te veel wiet verkopen
Ik zou moeten blozen omdat ik me anders voel
Terwijl ze er alles aan doen om mij te laten wonen waar moeilijkheden storen
Geen Poolse pompen, mijn record is een hitch van bommen
Waarop ik reis, Emzi, Parijs door Beiroet
Ze hebben blijkbaar een hekel aan ons, in de overblijfselen van onze blokken
We dromen ervan de wind te laten draaien zoals onze glocks
Omdat de realiteit niet zo gemakkelijk is om mee te leven
Anno 2007 fascineert corruptie de stad
Geef me een plan om te ontsnappen, maar niet iets dat in mijn aderen komt
Mensen zijn gek, er zit meer religie in ontwaken
Ik ben hier niet om voor de hel te koken
Frankrijk gaat sinds de Verlichting naar de pan
Het lijkt erop dat we geen vloer meer hebben, te slim voor het dakraam van de duivel
We bloggen, we willen ons deel van de dialoog
Kom eten in een arme buurt voordat je sterft in een metropool van
rijk
De deur staat open, we houden een kom rijst voor je
Ze willen graag dat ik de Marseillaise zing met mijn hand op mijn hart
Maar ik ben vrij, op een draad vond ik mijn evenwicht
Ik ben gewoon een slachtoffer van hun heidense fatwa
Ze hadden liever dat ik een vuile clip deed in een Porsche Cayenne
Laat me, we kunnen iedereen neerschieten, maar niet hopen
Ze denken dat ze de wereld regeren, we laten ze geloven
Niet ver van bevrijding bouwden we het land Frankrijk
We zijn hun niets anders verschuldigd dan boetedoening
We vinden het niet erg als we dromen van het neerschieten van je aardige president
We dromen ervan om Frankrijk elke dag weerbaarder te maken
Als medewerkers terrein winnen, als je Marianne kust
Elke avond om 20.00 uur mijn was bevuilen
En die van mijn familieleden, te controversieel zoals Coluche-Desproges
Ik doe een oproep aan mijn medemens: u moet opnemen
In een lelijke auto door alle straten van Metz rijden
Ik herinner me de ellende die naar hun resorts keek
Geen bitterheid als je kiest voor het eenvoudige en de deugdzame
Niets tragisch, zelfs als je niet hetzelfde geld hebt
In deze intellectuele woestenij staken we dezelfde duinen over
Druk op play, mijn rap stuurt je naar Neptunus
Vergeet de haat die je zweet
Het is al moeilijk genoeg om te vechten tegen al deze mannen die samenzweren
En ik koos mijn kant omdat mijn leven mijn geloof is en niet mijn bedrijf
Geen dubbelzinnigheid, beide moet ik bevestigen
Mijn persoonlijke leven is voor mij onuitvoerbaar
Niet klaar om te slagen, ik wil geen grote striptease doen
Geen bereidheid om te investeren, trots om tot degenen te behoren die nee zeggen
Degenen die tegen elkaar liegen, doen hun vermomming af
Mensen zijn leeg, woedend, zonder goddelijke banden
Ze kopen alles wat ze wordt verteld, alles wat ze op tv zien
Moe van het wrijven met mutanten op een vervloekte planeet
Gerechtvaardigde boetedoening, haat als leidmotief
Uit hetzelfde record woon ik in autistisch land
Die knikken en zelfs ja zeggen tegen de zaak Baudis
Ik baan me een weg door anti-islamwetten
En hun nationalisme geïnspireerd door Slavische landen
Ze plannen 9/11 en Beslan gijzeling
Om hun suprematie over onze slaventoestand te vestigen
Geef stem aan mannen in plaats van apen
Van Darwin die zelfs hun chromosomen ontkennen
Schuldig aan het zichzelf niet toestaan van een dierlijk leven in het beeld
Van de afgoden die ons maken, van degenen die de duivel beschermt
Mijn staat van dienst is openhartig en op den duur een beetje dronken
Ik hamer op de woorden dat ik niet mag voordat ik te vroeg vertrek
Kijk niet naar beneden, je bent de rijkdom van het land Frankrijk
We zijn hun niets anders verschuldigd dan de droefheid van een boetedoening
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt