Hieronder staat de songtekst van het nummer Просто так , artiest - Мята met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мята
Несподіваний незнайомий,
Ти, ніби моя ілюзія…
Тримай за руку мене довго,
Ніколи не відпускай!..
Не вірю, не чую жодного слова,
Наче я тобою заплутана…
Не вірю, не чую знов,
Пробач мене, моя любов…
Приспів:
Якщо ти хочеш, я зрозумію,
Та не мовчи, бо я не можу так!..
Любиш — не любиш, віриш — не віриш,
А я люблю просто так!..
Більше, менше, або нічого —
Я звикла до твоїх очей,
Закохалась необережно,
Що тепер?.. Чий ти є?..
Не вірю, не чую жодного слова,
Наче я тобою заплутана…
Розставлю крапки над «о»,
Почуй мене, моя любов!..
Приспів.
(2)
Onverwachte vreemdeling
Je bent als mijn illusie...
Houd mijn hand lang vast,
Nooit laten gaan! ..
ik geloof niet, ik hoor geen woord,
Alsof ik in de war ben door jou...
ik geloof niet, ik hoor niet meer,
Vergeef me liefste…
Refrein:
Als je wilt, zal ik het begrijpen
Maar zwijg niet, want dat kan ik niet! ..
Je hebt lief - je hebt niet lief, je gelooft - je gelooft niet
En ik hou er gewoon zo van! ..
Meer, minder of niets -
Ik ben gewend aan je ogen,
Zorgeloos verliefd worden,
Wat nu? .. Van wie ben je? ..
ik geloof niet, ik hoor geen woord,
Alsof ik in de war ben door jou...
Ik zal puntjes over "o" zetten,
Hoor mij, mijn liefste! ..
Refrein.
(2)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt