Hieronder staat de songtekst van het nummer Catherine Blake , artiest - My Dying Bride met vertaling
Originele tekst met vertaling
My Dying Bride
So vile men’s torment was truly a pleasure
A plan that would change mankind forevermore
Catherine Blake slept fitfully in the
Summer night.
In the heat
She murmured gently and moved smoothly
This way and that.
Oh, the beauty
Her luscious eyes, delicate fingers
Clawed at her sodden bed
Catherine smiled.
Took a fabulous breath
Of summer air and tasted death
Die Erorians' visit had been successful rewarding
With night of female screams of whimpers
Lustful dreams
Night followed rampant night of
Delicate soft gasps
The ultimate attack on Heaven and it’s glories
Seduce them as they slept, oblivious to
Their midnight tryst
The seed of doom was planted
Phantom raped in their dreams
The sad ones take their own lives
Slay their men night after night
Catherine Blake dreamt of a horror
Of passion too and of terror
Over her silent breast, shadows swept
Shades caressed
Motherhood was destroyed by the seed
And laid to waste
A great rift was born
Men and the world were torn
The daggers went in deep, vile and sickening
Women swept away all infancy from their wombs
«And still the Lord God remained silent
No utterance, no movement, no tears»
The earth became red
The cutting machines of man
Disgust and hatred for the lives of woman
The butchery, the savagery, did spill unto themselves
«A chorus of agony from Heaven and Rain poured in a colossus of angels tears»
The creature of all sins
The lord of the bleakest abode
Did wonder at the silence
What did the Almighty know?
All Hell did fill with the screaming souls of dead men
«The mighty army of God did stand and wait
Hoping our lord would unleash them all»
The great fiery pit.
Hordes ripped apart
Chaos ensued, screaming from the dark
Observing his darkened child, in the miserable
Corners of earth
The great heart of God will heal up the earth
«The Lord watched as his beloved slipped silently back into the darkness below»
Dus de kwelling van gemene mannen was echt een plezier
Een plan dat de mensheid voor altijd zou veranderen
Catherine Blake sliep onrustig in de
Zomernacht.
In de hitte
Ze mompelde zachtjes en bewoog soepel
Op deze manier en dat.
Oh, de schoonheid
Haar weelderige ogen, delicate vingers
Geklauwd aan haar doorweekte bed
Catharina glimlachte.
Haalde heerlijk adem
Van zomerlucht en de dood geproefd
Het bezoek van Die Erorians was de moeite waard geweest
Met een nacht van vrouwelijke kreten van gejammer
wellustige dromen
Nacht volgde ongebreidelde nacht van
Delicaat zacht hijgen
De ultieme aanval op de hemel en zijn glorie
Verleid ze terwijl ze sliepen, zich niet bewust van
Hun middernachtelijke rendez-vous
Het zaadje van de ondergang is geplant
Fantoom verkracht in hun dromen
De verdrietigen nemen hun eigen leven
Dood hun mannen nacht na nacht
Catherine Blake droomde van een horror
Van passie ook en van terreur
Over haar stille borst vielen schaduwen
Tinten gestreeld
Het moederschap werd vernietigd door het zaad
En verloren gegaan
Een grote kloof was geboren
Mannen en de wereld waren verscheurd
De dolken gingen diep, verachtelijk en misselijkmakend
Vrouwen hebben alle kindertijd uit hun baarmoeder weggevaagd
«En toch bleef de Here God stil
Geen uiting, geen beweging, geen tranen»
De aarde werd rood
De snijmachines van de mens
Walging en haat voor het leven van de vrouw
De slagerij, de wreedheid, overspoelde zichzelf
«Een koor van pijn uit hemel en regen stroomde in een kolos van engelentranen»
Het schepsel van alle zonden
De heer van de meest sombere woning
Verbaasde me over de stilte
Wat wist de Almachtige?
De hele hel vulde zich met de schreeuwende zielen van dode mannen
"Het machtige leger van God stond en wachtte"
In de hoop dat onze heer ze allemaal zou ontketenen»
De grote vurige put.
Hordes uit elkaar gescheurd
Chaos volgde, schreeuwend vanuit het donker
Zijn verduisterde kind observeren, in de ellendige...
Hoeken van de aarde
Het grote hart van God zal de aarde genezen
«De Heer keek toe hoe zijn geliefde stilletjes teruggleed in de duisternis beneden»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt