Hieronder staat de songtekst van het nummer 2 Tas Çorba (Ilık Versiyon) , artiest - Mustafa Sandal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mustafa Sandal
Gözlerini kapat ve sen düşün benim yerime o dağları
Nasılsa yolu yoktu hayalimde, bir nehir akar hiç durmazdı
Bir küçük ev vardı, tepesinde, eteğinde
Tahta bir masa vardı bahçesinde, üzerinde
İki tas çorba vardı, sıcak sıcak içmesende
Kız inan ki valla ben yaşardım hep seninle
Hep
Ne bilen, ne gören, ne duyan, e duysada fark etmez inan ha bir an ha ömür sürse
de böyle
Ne bilen, ne gören, ne duyan, e duysada fark etmez inan ha bir an ha ömür geçse
de böyle
Böyle
Gözlerini kapat ve sen düşün benim yerime o dağları
Nasılsa yolu yoktu hayalimde, bir nehir akar hiç durmazdı
Bir küçük ev vardı, tepesinde, eteğinde
Tahta bir masa vardı bahçesinde, üzerinde
İki tas çorba vardı, sıcak sıcak içmesende
Kız inan ki valla ben yaşardım hep seninle
Hep
Ne bilen, ne gören, ne duyan, e duysada fark etmez inan ha bir an ha ömür sürse
de böyle
Ne bilen, ne gören, ne duyan, e duysada fark etmez inan ha bir an ha ömür geçse
de böyle
Böyle
Sluit je ogen en denk aan die bergen in plaats van aan mij
Op de een of andere manier was er geen manier in mijn verbeelding, een rivier zou nooit stoppen met stromen
Er was een klein huis, aan de bovenkant, aan de voet
Er stond een houten tafel in de tuin, erop
Er waren twee kommen soep, ook al drink je het niet warm
Meisje, geloof me, ik woonde altijd bij jou
Altijd
Het maakt niet uit of hij het weet, ziet, hoort of hoort, geloof het, ook al duurt het een moment of een heel leven.
zoals dit
Het maakt niet uit of hij het weet, ziet, hoort of hoort, geloof me, al is het maar voor een moment of voor een heel leven.
zoals dit
Zoals dit
Sluit je ogen en denk aan die bergen in plaats van aan mij
Op de een of andere manier was er geen manier in mijn verbeelding, een rivier zou nooit stoppen met stromen
Er was een klein huis, aan de bovenkant, aan de voet
Er stond een houten tafel in de tuin, erop
Er waren twee kommen soep, ook al drink je het niet warm
Meisje, geloof me, ik woonde altijd bij jou
Altijd
Het maakt niet uit of hij het weet, ziet, hoort of hoort, geloof het, ook al duurt het een moment of een heel leven.
zoals dit
Het maakt niet uit of hij het weet, ziet, hoort of hoort, geloof me, al is het maar voor een moment of voor een heel leven.
zoals dit
Zoals dit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt