Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is a Life , artiest - Mogg Way met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mogg Way
Paris Gardens, East Central 1
little piece of heaven, a piece of the sun
Card sharks, hustlers, damaged goods
Wasted youth and these baby hoods
Get on board the train, we’re going down
Coming home again, we’re the talk of the town
Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall
Men are fighting in the street
This is the life of the people I meet, out on my street
Lawyers and bankers, cleaners and clerks,
Winos, junkies, liars and jerks
Doctors and jewelers and dogs that glow
This is the life, these are people I know
Riding on a wave, and we’re looking down
Nothing left to say, still the talk of the town
Dustbins banging on the wall, cat drags tail down the hall
Men are fighting in the street
this is the life of the people I meet out on my street
German Pinschers selling porky pies
mystic gurus hand them alibis
Somewhere here there’s a symphony
Oh baby please, must be you and me Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall
Men are fighting in the street, this is the life of the people I meet
Out on my street
Angry neighbors kiss their bawling kids
Macho men hide under bonnet lids
Tough nuts, wrestlers, and barroom brawls,
Velvet mafia make that call
Tuinen van Parijs, Oost-Centraal 1
klein stukje van de hemel, een stukje van de zon
Kaarthaaien, oplichters, beschadigde goederen
Verspilde jeugd en deze babymutsen
Stap in de trein, we gaan naar beneden
Als we weer thuiskomen, zijn we het gesprek van de dag
Vuilnisbakken bonzen tegen de muur, kat sleept zijn staart door de gang
Mannen vechten op straat
Dit is het leven van de mensen die ik ontmoet, op mijn straat
Advocaten en bankiers, schoonmakers en klerken,
Winos, junkies, leugenaars en eikels
Dokters en juweliers en honden die gloeien
Dit is het leven, dit zijn mensen die ik ken
Rijdend op een golf en we kijken naar beneden
Niets meer te zeggen, nog steeds het gesprek van de dag
Vuilnisbakken bonzen tegen de muur, kat sleept staart door de gang
Mannen vechten op straat
dit is het leven van de mensen die ik in mijn straat ontmoet
Duitse Pinschers verkopen porky pies
mystieke goeroes geven ze alibi's
Ergens hier is een symfonie
Oh schat alsjeblieft, moeten jij en ik zijn Vuilnisbakken bonzen op de muur, kat sleept zijn staart door de gang
Mannen vechten op straat, dit is het leven van de mensen die ik ontmoet
In mijn straat
Boze buren kussen hun brullende kinderen
Machomannen verstoppen zich onder motorkapdeksels
Stoere noten, worstelaars en vechtpartijen in de kroeg,
Fluwelen maffia doet die oproep
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt