Vir Voyt - Mnogoznaal
С переводом

Vir Voyt - Mnogoznaal

Альбом
Ночной ловец солнца
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
208650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vir Voyt , artiest - Mnogoznaal met vertaling

Tekst van het liedje " Vir Voyt "

Originele tekst met vertaling

Vir Voyt

Mnogoznaal

Оригинальный текст

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Кровоточат все, как мы.

Даже на секунду жаль,

Что не суждено летать им тут, и посему лежат.

Как спалось тебе, мудак;

не нарушил ли твой сон?

Я надеюсь оно так, ведь сна получим все потом.

И на деле я бы не погибал за такую правду.

Вряд ли я понимал, что мы виноваты.

Главное - выживать, не покинуть рано.

Думал, пока время есть, не пойти бы на*уй!

Брат - никогда не враг, этого доплатит

"Трап", для него не брат, потому что глупый!

Да, это просто брак, чтобы закопали.

Да, ну и по*бать, вам то на*уй думать.

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Смех и кровь, нету радостных врагов;

Всюду ради смеха кровь, нету радостных врагов.

Сука, навсегда запомни: кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Сука, навсегда запомни: кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Никто не хочет здесь войны!

Если на пути все отвернулись, знайте что мы с ним!

Завтра мы тебе покажем самый новый мир!

Если на пути все отвернулись, знайте что мы с ним!

Завтра мы тебе покажем самый новый мир!

Кровоточат все как я, тут все дочки - сыновья,

Но в лоток подсыпать брату тут не прочь крысиный яд.

Решили прочных силой брать, затем прочих прессовать!

Теперь знают точно, вот чем нас занять.

Люди бы наверное были бы намного лучше,

Правда больше половины по тупее осла!

Нервы на пределе, ведь ещё хотя бы слово тут

И я буду считать в уме до ста!

Кровь ради смеха, но кровь носит один цвет;

И если ты по прежнему считаешь себя выше,

Бля, я тебе должен аплодисменты, мудила!

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Всюду ради смеха кровь.

Нету радостных врагов.

Смех и кровь, нету радостных врагов;

Всюду ради смеха кровь, нету радостных врагов.

Сука, навсегда запомни: кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Сука, навсегда запомни: кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Кровоточат все, как мы!

Никто не хочет здесь войны!

Если на пути все отвернулись, знайте что мы с ним!

Завтра мы тебе покажем самый новый мир!

Если на пути все отвернулись, знайте что мы с ним!

Завтра мы тебе покажем самый новый мир!

Самый новый мир, самый новый мир.

Завтра мы тебе покажем самый новый мир.

Самый новый мир, самый новый мир.

Перевод песни

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Iedereen bloedt zoals wij.

Sorry zelfs voor een seconde

Dat ze niet voorbestemd zijn om hierheen te vliegen, en daarom liegen.

Hoe heb je geslapen, klootzak;

verstoorde het je slaap?

Ik hoop dat het zo is, want we gaan later slapen.

En in feite zou ik niet sterven voor zo'n waarheid.

Ik realiseerde me nauwelijks dat wij schuld hadden.

Het belangrijkste is om te overleven, niet om vroeg te vertrekken.

Ik dacht, zolang er nog tijd is, zou ik verdomme niet gaan!

Broer is nooit een vijand, hij zal hier extra voor betalen

"Trap" is geen broer voor hem, want hij is dom!

Ja, het is maar een huwelijk om begraven te worden.

Ja, verdomme, het kan je geen donder schelen om na te denken.

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Gelach en bloed, er zijn geen vreugdevolle vijanden;

Overal ter wille van het lachen, bloed, zijn er geen vreugdevolle vijanden.

Bitch, onthoud voor altijd: iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Bitch, onthoud voor altijd: iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Niemand wil hier oorlog!

Als iedereen zich onderweg afkeert, weet dan dat we bij hem zijn!

Morgen laten we je de nieuwste wereld zien!

Als iedereen zich onderweg afkeert, weet dan dat we bij hem zijn!

Morgen laten we je de nieuwste wereld zien!

Iedereen bloedt zoals ik, hier zijn alle dochters zonen,

Maar rattengif is niet vies van het gieten van rattengif in de bak.

We besloten de sterken met geweld te pakken en daarna de anderen onder druk te zetten!

Nu weten ze precies wat ze met ons aan moeten.

Mensen zouden waarschijnlijk veel beter zijn

Toegegeven, meer dan de helft is dommer dan een ezel!

Zenuwen op scherp, want hier in ieder geval nog een woord

En ik zal in mijn gedachten tot honderd tellen!

Bloed om te lachen, maar bloed is één kleur;

En als je nog steeds denkt dat je superieur bent

Verdomme, ik ben je een applaus schuldig, klootzak!

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Overal omwille van het lachen bloed.

Er zijn geen blije vijanden.

Gelach en bloed, er zijn geen vreugdevolle vijanden;

Overal ter wille van het lachen, bloed, zijn er geen vreugdevolle vijanden.

Bitch, onthoud voor altijd: iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Bitch, onthoud voor altijd: iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Iedereen bloedt zoals wij!

Niemand wil hier oorlog!

Als iedereen zich onderweg afkeert, weet dan dat we bij hem zijn!

Morgen laten we je de nieuwste wereld zien!

Als iedereen zich onderweg afkeert, weet dan dat we bij hem zijn!

Morgen laten we je de nieuwste wereld zien!

De nieuwste wereld, de nieuwste wereld.

Morgen laten we je de nieuwste wereld zien.

De nieuwste wereld, de nieuwste wereld.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt