Nightminds - Missy Higgins
С переводом

Nightminds - Missy Higgins

Альбом
The Sound of White
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
199720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nightminds , artiest - Missy Higgins met vertaling

Tekst van het liedje " Nightminds "

Originele tekst met vertaling

Nightminds

Missy Higgins

Оригинальный текст

Just lay it all down.

Put your face into my neck and let it fall out.

I know

I know

I know.

I knew before you got home.

This world you’re in now,

It doesn’t have to be alone,

I’ll get there somehow, 'cos

I know I know I know

When, even springtime feels cold.

But I will learn to breathe this ugliness you see,

So we can both be there and we can both share the dark.

And in our honesty, together we will rise,

Out of our nightminds, and into the light

At the end of the fight…

You were blessed by a different kind of inner view: it’s all magnified.

The highs would make you fly, and the lows make you want to die.

And I was once there, hanging from that very ledge where you are standing.

So I know

I know

I know,

It’s easier to let go.

But I will learn to breathe this ugliness you see,

So we can both be there and we can both share the dark.

And in our honesty, together we will rise out of our nightminds

And into the light at the end of the fight.

…and in our honesty, together we will rise out of our nightminds

And into the light… at the end of the fight…

Перевод песни

Leg het allemaal neer.

Leg je gezicht in mijn nek en laat het eruit vallen.

Ik weet

Ik weet

Ik weet.

Ik wist het voordat je thuiskwam.

Deze wereld waarin je je nu bevindt,

Het hoeft niet alleen te zijn,

Ik zal er op de een of andere manier komen, 'cos

ik weet dat ik weet dat ik het weet

Wanneer zelfs de lente koud aanvoelt.

Maar ik zal leren om deze lelijkheid in te ademen die je ziet,

Dus we kunnen er allebei zijn en we kunnen allebei het donker delen.

En in onze eerlijkheid, samen zullen we opstaan,

Uit onze nachtmerries, en in het licht

Aan het einde van het gevecht...

Je werd gezegend door een ander soort innerlijk beeld: het wordt allemaal uitvergroot.

De hoogtepunten zouden je laten vliegen, en de dieptepunten maken dat je zou willen sterven.

En ik was daar eens, hangend aan diezelfde richel waar jij staat.

Dus ik weet

Ik weet

Ik weet,

Het is gemakkelijker om los te laten.

Maar ik zal leren om deze lelijkheid in te ademen die je ziet,

Dus we kunnen er allebei zijn en we kunnen allebei het donker delen.

En om eerlijk te zijn, samen zullen we uit onze nachtmerries opstaan

En in het licht aan het einde van het gevecht.

...en in onze eerlijkheid, samen zullen we uit onze nachtmerries ontwaken

En in het licht... aan het einde van het gevecht...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt