Hieronder staat de songtekst van het nummer Dusty Road , artiest - Missy Higgins met vertaling
Originele tekst met vertaling
Missy Higgins
I never told you I don’t know why,
All those years, all those lies,
Cling to my body like oil and fire,
And they will not sleep, they will not tire.
So we have a problem you see, my dear,
'cause I can’t move on and I can’t stay here.
I gotta fix it, I need your tears,
But mostly now I need your ears.
See I gotta tell you, I need you to know,
You were my ruin when you took hold.
You made me believe the lies you told,
But you wont get away with the pride you stole.
Getting off this dusty road.
Girls never tell you I dont know how,
But sometimes men you abuse your power.
We are strong and we do rebound,
But bruising tends to break us down.
So I gotta tell you, I need you to know,
You were my ruin when you took hold.
You made me believe the lies you told,
But you wont get away with the pride you stole.
Getting off this dusty road.
And Im trading in my sympathy for sanity,
So hear me because I-
I gotta tell you, I need you to know,
You were my ruin when you took hold.
You made me believe the lies you told,
But you won’t get away with the pride you stole.
Getting off this dusty road.
Ik heb je nooit verteld dat ik niet weet waarom,
Al die jaren, al die leugens,
Klamp je vast aan mijn lichaam als olie en vuur,
En ze zullen niet slapen, ze zullen niet moe worden.
Dus we hebben een probleem, zie je, mijn liefste,
want ik kan niet verder en ik kan hier niet blijven.
Ik moet het repareren, ik heb je tranen nodig
Maar nu heb ik vooral je oren nodig.
Kijk, ik moet je vertellen, ik wil dat je weet,
Je was mijn ruïne toen je hem vastpakte.
Je liet me de leugens geloven die je vertelde,
Maar je komt niet weg met de trots die je hebt gestolen.
Van deze stoffige weg af.
Meisjes vertellen je nooit dat ik niet weet hoe,
Maar soms maken mannen misbruik van je macht.
We zijn sterk en we kaatsen terug,
Maar blauwe plekken hebben de neiging om ons kapot te maken.
Dus ik moet je zeggen, ik wil dat je weet,
Je was mijn ruïne toen je hem vastpakte.
Je liet me de leugens geloven die je vertelde,
Maar je komt niet weg met de trots die je hebt gestolen.
Van deze stoffige weg af.
En ik ruil mijn sympathie voor gezond verstand in,
Dus luister naar me omdat ik-
Ik moet je zeggen, ik wil dat je weet,
Je was mijn ruïne toen je hem vastpakte.
Je liet me de leugens geloven die je vertelde,
Maar je komt niet weg met de trots die je hebt gestolen.
Van deze stoffige weg af.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt