Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu No , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
Con abili mani, tu
Sfiori il mio corpo ed io non penso più
E piano rispondo a te:
«Son troppo donna io vicino a te»
Una vita da vivere noi due insieme
Sarebbe bello, sai, che cosa non darei
Ma se fosse un sol giorno per poi morire
Io ti maledirei, io non perdonerei
E tremo pensando a domani
Son poche le forze che ho
Rispondo alle dolci carezze
Le tenerezze, i mali dentro me stessa, l’amore no
La tua pena più non sarò
Tu no, tu no, tu no
Più in alto volerò
Tu che con l’arte e la fantasia
Hai questa vita mia
Tu no, tu no, tu no, no, tu no…
Per averti ho mosso cielo e terra e lo so io
Che adesso tu sei tutto quel che ho io
Il mondo mio, il mondo mio
Occhi disincantati, ti sto guardando
E vedo l’uomo in te diverso da com'è
E se un’altra in quel letto fosse al posto mio
Io ti maledirei, io non perdonerei
E tremo pensando a domani
Son poche le forze che ho
Rispondo alle dolci carezze
Le tenerezze, i mali dentro me stessa, l’amore no
La tua pena più non sarò
Tu no, tu no, tu no
Più in alto volerò
Tu che con l’arte e la fantasia
Hai questa vita mia
Tu no, tu no, tu no, no, tu no…
Come niente lo sguardo verso il sole
E a passi lenti piano te ne andrai
Dai giorni miei, dai giorni miei
Met bekwame handen, u
Je laat mijn lichaam bloeden en ik denk niet meer na
En langzaam antwoord ik u:
"Ik ben te veel een vrouw die dicht bij je staat"
Een leven om samen te leven
Het zou leuk zijn, weet je, wat ik niet zou geven
Maar als het maar één dag was en dan stierf hij
Ik zou je vervloeken, ik zou niet vergeven
En ik beef als ik aan morgen denk
De sterke punten die ik heb zijn weinig
Ik reageer op de zoete strelingen
Tederheid, het kwaad in mezelf, liefde is dat niet
Ik zal niet langer je pijn zijn
Je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet
Hoger zal ik vliegen
Jij die met kunst en verbeeldingskracht
Je hebt dit leven van mij
Je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet...
Om jou te hebben heb ik hemel en aarde bewogen en ik weet het
Dat je nu alles bent wat ik heb
Mijn wereld, mijn wereld
Ontgoochelde ogen, ik kijk naar jou
En ik zie de man in jou anders dan hij is
Wat als iemand anders in dat bed in mijn plaats was?
Ik zou je vervloeken, ik zou niet vergeven
En ik beef als ik aan morgen denk
De sterke punten die ik heb zijn weinig
Ik reageer op de zoete strelingen
Tederheid, het kwaad in mezelf, liefde is dat niet
Ik zal niet langer je pijn zijn
Je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet
Hoger zal ik vliegen
Jij die met kunst en verbeeldingskracht
Je hebt dit leven van mij
Je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet, je doet het niet...
Als niets, de blik naar de zon
En langzaamaan ga je weg
Van mijn dagen, van mijn dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt