Hieronder staat de songtekst van het nummer Rudy , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
Sta con in mano un bicchiere di gin
Sulla sedia un foulard di Balmain
Il suo nome è fantastica Rudy
Sola sul letto e son quasi le sei
Sul bel corpo abbronzato dal sole
Un sottile arabesco di luce
Il giradischi torna a suonare
Le bossanove di Tom Jobim
Dal fondo del giardino
Si sente il mormorio dell’après midi
Legge due pagine di Apollinaire
La poesia preferita «Le Chat»
Si scioglie i capelli e sorride
Resta a fumare col naso all’insù
A strappare una fotografia
A contare le righe sui muri
«Sarebbe il caso che io mi alzassi
Anche perché son quasi le 6
Bisogna fare presto… e far bene
Prima che torni a casa papà»
S’alza dal letto in silenzio e poi va
Sulla punta dei piedi di là
Nella stanza dei suoi due bambini
Il gas li trova abbracciati a lei
Così belli, nel samba, nel buio
Con lo stesso sorriso di Rudy
Hij houdt een glas jenever vast
Op de stoel een Balmain sjaal
Zijn fantastische naam is Rudy
Alleen op bed en het is bijna zes
Op het mooie zongebruinde lichaam
Een subtiele arabesk van licht
De draaitafel begint weer te spelen
Tom Jobim's bossnove
Van de bodem van de tuin
Het geruis van après midi wordt gehoord
Hij leest twee pagina's van Apollinaire
Favoriete gedicht "Le Chat"
Hij laat zijn haar smelten en glimlacht
Blijf en rook met je neus omhoog
Om een foto te scheuren
Om de lijnen op de muren te tellen
"Het zou gepast zijn als ik opstond"
Ook omdat het bijna 6 . is
We moeten snel handelen ... en het goed doen
Voordat papa thuiskomt"
Hij stapt zwijgend uit bed en gaat dan
Op zijn tenen voorbij
In haar twee kinderkamer
Het gas merkt dat ze haar knuffelen
Zo mooi, in de samba, in het donker
Met dezelfde glimlach van Rudy
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt