
Hieronder staat de songtekst van het nummer Raso , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
Amore mio, è già da tempo che ti amo così
Lontano dai tuoi occhi e dal tuo cuore
Senza avvisarti mai
Io so chi sei, che nome hai
È questo che mi basta e non vorrei
Sfiorare l’equilibrio dei pensieri
E preferisco amarti senza un vero modo
Perché io so che ci sei, anche se non ci vediamo
Facciamo che tutto sia un sentimento di raso
Che quando ti attacchi su, ci voli via
Così, senza aggrapparsi alla ringhiera di un’effimera poesia
Tu sei così, frammento mio di quotidianità
Che puntualmente vivi la mia vita
Che al primo freddo mi riscaldi l’aria intorno
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Ecco è così che riempio poche ore della vita
Aprendo una finestra sulla strada
Io vedo chiaro l’orizzonte che non seguirò mai insieme a te
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Mijn liefste, het is lang geleden dat ik zo van je heb gehouden
Weg van je ogen en je hart
Zonder je ooit te waarschuwen
Ik weet wie je bent, welke naam je hebt
Dit is genoeg voor mij en ik wil niet
De balans van gedachten aanraken
En ik hou liever van je zonder een echte manier
Omdat ik weet dat je er bent, ook al zien we elkaar niet
Laat het allemaal een satijnen gevoel zijn
Dat als je opsteekt, je wegvliegt
Dus, zonder je vast te klampen aan de reling van een kortstondig gedicht
Je bent zo, mijn fragment van het dagelijks leven
Dat je mijn leven op tijd leeft
Moge de lucht om me heen opwarmen bij het eerste koude weer
De koude nacht zal zijn onder een parade van sterren
De maan zal de druppels die over het gezicht strijken witter maken
Je verzamelt ze, glanzend en helder
Een zee zonder golven is zo geweldig, zeilen zonder zeilen
Hier is hoe ik een paar uur van het leven vul
Een raam op straat openen
Ik zie duidelijk de horizon die ik nooit met jou zal volgen
De koude nacht zal zijn onder een parade van sterren
De maan zal de druppels die over het gezicht strijken witter maken
Je verzamelt ze, glanzend en helder
Een zee zonder golven is zo geweldig, zeilen zonder zeilen
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt