
Hieronder staat de songtekst van het nummer Perdimi , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
C'è che stasera non mi va
Di fingere con te
Stavolta parlo e non mi pento
È inevitabile tra noi
Chiarire prima o poi
Rischiando tutto in un momento
Credimi, non so più vivere così
Non so dove ho sbagliato
So di averti dato
Tutto il bello che ho di me
La cena è pronta già da un po'
Sai che t’aspetterò
Leggendo sul divano bianco
È un abitudine oramai
Tra poco arriverai
Portando il tuo sorriso stanco
Guardati, va tutto bene tra di noi
Ma ti si legge in faccia
Che per altre braccia
Tu dimentichi chi sei
Che male che mi fa
Mi fai sentire stupida
Per me amore è solo verità
Sempre, sempre
No, bugiardo no
Piuttosto ti combatterò
Basta favole
Ed io che ascolto con amore
Ore… ore…e ore
Non ci pensi mai
Che forse mi rimpiangerai
Tu rispettami
Oppure perdimi se vuoi… vuoi…
C'è che stasera non m i va
Di piangere per te
Ti guardo e non ti riconosco
Chissà che qualche volta anch’io
Non faccia a modo tuo
E poi magari ti ferisco
Odiami, almeno sento che ci sei
Io te lo leggo in faccia
Che tra le mie braccia
Tu col cuore te ne vai
Che rabbia che mi fa
Sentirmi così stupida
Per me è amore se c'è verità
Sempre, sempre
No, bugiardo no
Non dirmi ancora cambierò
Basta favole
Ed io che aspetto con amore
Ore… ore…e ore
Non ti accorgi mai
Di tutto il male che mi fai
Tu rispettami
Oppure perdimi se vuoi… vuoi…
Vuoi ?!
…se … vuoi
Ik heb geen zin in vanavond
Om met jou te doen alsof
Deze keer spreek ik en ik heb er geen spijt van
Het is onvermijdelijk tussen ons
Vroeg of laat verduidelijken
Alles in een oogwenk riskeren
Geloof me, ik weet niet meer hoe ik zo moet leven
Ik weet niet waar ik fout ging
Ik weet dat ik je heb gegeven
Al het moois dat ik over mezelf heb
Het avondeten staat al een tijdje klaar
Je weet dat ik op je zal wachten
Lezen op de witte bank
Het is nu een gewoonte
Je komt snel aan
Breng je vermoeide glimlach
Kijk naar jou, alles is goed tussen ons
Maar je kunt het op je gezicht lezen
Dan voor andere armen
Je vergeet wie je bent
Wat doet het mij pijn
Je laat me dom voelen
Voor mij is liefde de enige waarheid
Altijd altijd
Nee, leugenaar nee
Ik vecht liever tegen je
Genoeg sprookjes
En ik die met liefde luister
Uren ... uren ... en uren
Je denkt er nooit aan
Dat je misschien spijt van me krijgt
Je respecteert mij
Of mij verliezen als je wilt... je wilt...
Ik wil niet gaan vanavond
Om voor jou te huilen
Ik kijk naar je en ik herken je niet
Wie weet of ik soms ook
Heb je zin niet
En dan heb ik je misschien pijn gedaan
Haat me, ik voel tenminste dat je er bent
Ik kan het aan je gezicht zien
Dan in mijn armen
Je gaat met het hart
Wat een woede maakt me dat
Voel me zo dom
Voor mij is het liefde als er waarheid is
Altijd altijd
Nee, leugenaar nee
Zeg me niet dat ik nog ga veranderen
Genoeg sprookjes
En ik die wacht met liefde
Uren ... uren ... en uren
Je merkt het nooit
Van alle schade die je me aandoet
Je respecteert mij
Of mij verliezen als je wilt... je wilt...
Wil je ?!
…als jij wilt
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt