Lo Farei - Mina
С переводом

Lo Farei - Mina

Альбом
Ti Conosco Mascherina Vol. 1 & 2
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
278510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lo Farei , artiest - Mina met vertaling

Tekst van het liedje " Lo Farei "

Originele tekst met vertaling

Lo Farei

Mina

Оригинальный текст

Sbaglierò, ma è meglio così

Sì, amo sì, ma chi?

Tutto solo, ridotto così come sei

Quando la verità ti fa paura cosa si fa?

Credere che tutto prima o poi passerà

Quello che è già scritto mai nessuno lo sa

Tutta sola pensavo così dentro me

Se la colpisci là nel punto giusto, la vanità

Mettere una freccia per colpire di più

Perdere la faccia per avere di più

Lo farei, bambino come sei, lo farei

Riderei e ancora più di lei ti amerei

Sbaglierò, ma è meglio così

Sì, amo sì, ma chi?

È davvero molto bella, lo so, bella però

Quello che ti ha fatto era un gioco per lei

Mando via, via, via, via, via quel pensiero da me

La ucciderò e in quella sua bocca un veleno metterei, ma

Chi perdona sa dare di più, sì, di più

Ma quella donna che ti sa mentire la graffierei

Non alzerà un dito per difenderti lei

Quello che ho passato lo dimenticherei

Lo farei, bambino come sei, lo farei

Riderei, e ancora più di lei ti amerei

Sbaglierò, ma è meglio così

Sì, amo sì

Sbaglierò, ma è meglio così

Sì, amo sì

Sbaglierò, ma è meglio così

Sì, amo sì

Sbaglierò, ma è meglio così

Перевод песни

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Ja, ik hou van ja, maar van wie?

Helemaal alleen, gereduceerd als je bent

Wat doe je als de waarheid je bang maakt?

Geloof dat vroeg of laat alles voorbij zal gaan

Niemand weet wat er al is geschreven

Helemaal alleen dacht ik het van binnen

Als je het daar raakt, ijdelheid

Zet een pijl om meer te raken

Gezichtsverlies voor meer

Ik zou, schat als je bent, ik zou

Ik zou lachen en ik zou nog meer van je houden dan van haar

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Ja, ik hou van ja, maar van wie?

Ze is echt heel mooi, ik weet het, mooi hoor

Wat ze jou aandeed was een spel voor haar

Ik stuur weg, weg, weg, weg, weg die gedachte van mij

Ik zal haar doden en in die mond van haar zou ik een vergif stoppen, maar

Degenen die vergeven weten hoe ze meer kunnen geven, ja, meer

Maar die vrouw die tegen je kan liegen, ik zou haar krabben

Ze steekt geen vinger uit om je te verdedigen

Wat ik heb meegemaakt zou ik vergeten

Ik zou, schat als je bent, ik zou

Ik zou lachen, en ik zou nog meer van je houden dan van haar

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Ja, ik hou van ja

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Ja, ik hou van ja

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Ja, ik hou van ja

Ik zal het mis hebben, maar het is beter zo

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt