Hieronder staat de songtekst van het nummer La Vita Vuota , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
La vita vuota è una città
Quando cammino tra la gente che non sa
Che qualche cosa nella mente mia non va
Le mani chiuse nelle tasche verso sera
Nell’aria densa di pensieri che freddo fa
Mi alzo il bavero e mi stringo nel paltò
Entro in un bar, chiedendo il solito caffè
Le scuse più banali le ho trovate già
Potrei fermarmi anche a guardar le vetrine
Ma son sicura non mi servirebbe poi perché
Sei tu, impercettibile emozione
Sei tu, incomprensibile ragione
Sei tu, è stata tutta un’illusione
Ma non è possibile pensare che non mi ami più
Difficile da credere o solo da comprendere
Che non ti avrò mai più
La vita vuota è una città
Quando la notte giro gli occhi e non ci sei
E solo allora penso a quanto ti vorrei
A quante volte mi hai sorriso da lontano
A quante volte con il cuore hai detto sì
Non è bastato per averti ancora qui
Potessi dirti tutto quello che non sai
O tutto quello che non hai capito mai
Potessi almeno cancellarti questa sera
Ma son sicura non mi servirebbe sai, perché
Sei tu, impercettibile emozione
Sei tu, incomprensibile ragione
Sei tu, è stata tutta un’illusione
Ma non è possibile pensare che non mi ami più
Difficile da credere o solo da comprendere
Che non ti avrò mai più
Het lege leven is een stad
Als ik tussen de mensen loop die het niet weten
Dat er iets mis is met mijn geest
Handen dicht in de zakken in de avond
In de lucht vol gedachten is het koud
Ik til mijn kraag op en knuffel mijn jas
Ik loop een bar binnen en vraag om de gebruikelijke koffie
Ik heb de meest triviale excuses al gevonden
Ik zou ook kunnen stoppen en naar de etalages kijken
Maar ik weet zeker dat ik het niet nodig zou hebben, waarom dan?
Jij bent het, onmerkbare emotie
Jij bent het, onbegrijpelijke reden
Jij bent het, het was allemaal een illusie
Maar het is niet mogelijk om te denken dat je niet meer van me houdt
Moeilijk te geloven of gewoon te begrijpen
Dat ik je nooit meer zal hebben
Het lege leven is een stad
Als ik 's nachts mijn ogen draai en jij er niet bent
En pas dan denk ik na over hoe graag ik je zou willen
Hoe vaak heb je van een afstand naar me gelachen?
Hoe vaak heb je ja gezegd met je hart?
Het was niet genoeg om je nog steeds hier te hebben
Ik zou je alles kunnen vertellen wat je niet weet
Of alles wat je nooit begreep
Ik zou je vanavond in ieder geval kunnen annuleren
Maar ik weet zeker dat ik het niet nodig zou hebben, weet je, waarom?
Jij bent het, onmerkbare emotie
Jij bent het, onbegrijpelijke reden
Jij bent het, het was allemaal een illusie
Maar het is niet mogelijk om te denken dat je niet meer van me houdt
Moeilijk te geloven of gewoon te begrijpen
Dat ik je nooit meer zal hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt