Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amour est mort , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
Toi, es tu seul dans la vie
As tu pensè que j’attendais
Perdue dans le silence
De notre existence passèe
San toi, la terre entière
A pris la cause de mon coeur
Alor dans ma vie sans joie
Je refais un monde sans toi, toi
Il est trop tard, l’amour est mort
J’ai attendu si longtemps que l’oubli
T’a remplacè aussi
Laisse-moi seule à prèsent
Tu le vois bien on m’attend
Mais tu peux garder ma vie
Elle Est à toi, rien qu'à toi
Je suis morte d’un sourire
À la promesse d’un soire
Je n’ai plus souvenir, d’avoir dit «je t’aime»
Depuis que mon âme à vie est l’ombre de la tienne
Il est trop tard, l’amour est mort
J’ai attendu si longtemps que l’oubli
T’a remplacè aussi
Laisse-moi seule à prèsent
Tu le vois bien on m’attend
Mais tu peux garder ma vie
Elle Est à toi, rien qu'à toi
L’amour est mort, l’amour est mort
Jij, ben je alleen in het leven
Dacht je dat ik zat te wachten?
Verloren in stilte
Van ons verleden bestaan
Zonder jou, de hele aarde
Nam de oorzaak van mijn hart
Dus in mijn vreugdeloze leven
Ik maak een wereld zonder jou, jij
Het is te laat, liefde is dood
Ik heb zo lang gewacht op die vergetelheid
heeft jou ook vervangen
Laat me nu met rust
Je kunt zien dat het op me wacht
Maar je kunt mijn leven houden
Ze is van jou, alleen van jou
Ik stierf lachend
Met de belofte van een nacht
Ik kan me niet meer herinneren dat ik "Ik hou van jou" heb gezegd
Omdat mijn levenslange ziel een schaduw van jou is
Het is te laat, liefde is dood
Ik heb zo lang gewacht op die vergetelheid
heeft jou ook vervangen
Laat me nu met rust
Je kunt zien dat het op me wacht
Maar je kunt mijn leven houden
Ze is van jou, alleen van jou
Liefde is dood, liefde is dood
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt