Il Vento - Mina
С переводом

Il Vento - Mina

Альбом
Attila Vol. 1
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
296400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Vento , artiest - Mina met vertaling

Tekst van het liedje " Il Vento "

Originele tekst met vertaling

Il Vento

Mina

Оригинальный текст

Il vento ha soffiato per le strade

La campana del paese ha suonato

Mentre un vecchio, camminando sull’asfalto

Rincorre il suo passato

E la notte così grande e tenebrosa

Tira in sé tutto quel che mi circonda

La montagna è così piena e così vuota

Sembra voglia chiamarmi a sé

Ma io non volevo andare lì

L’esistenza mia da lì finì:

Un inferno di strade e di fiori

Di nuvole e colori

La testa che viaggia nel buio

Purtroppo non è più la mia

E queste nuvole e fiori

Ormai non mi tiran più

E io mi ribello (ma cosa fai?)

E io me ne vado!

(Ma dove vai?)

Nelle mani un’immensa pianura

Un’immensa distesa di fiori

Dove sfogare i miei dolori

O dove andare a coltivare amori

Proprio in fondo a questo quadro

A questa orrenda pioggia di colori

Un piccolo puntino nero

Il tuo viso appeso a un chiodo

E mi sorride

Ma io non volevo andare lì

L’esistenza mia da lì finì:

Un inferno di strade e di fiori

Di nuvole e colori

La testa che viaggia nel buio

Purtroppo non è più la mia

E queste nuvole e fiori

Ormai non mi tiran più

E io mi ribello (ma cosa fai?)

E io me ne vado!

(Ma dove vai?)

Перевод песни

De wind blies door de straten

De dorpsbel ging

Terwijl een oude man op het asfalt loopt

Hij jaagt zijn verleden na

En de nacht zo groot en donker

Het trekt alles om me heen naar zich toe

De berg is zo vol en zo leeg

Hij lijkt me bij zichzelf te willen roepen

Maar daar wilde ik niet heen

Vanaf daar eindigde mijn bestaan:

Een hel van straten en bloemen

Van wolken en kleuren

Het hoofd dat in het donker reist

Helaas niet meer van mij

En deze wolken en bloemen

Ze trekken me niet meer

En ik rebelleer (maar wat ben je aan het doen?)

En ik vertrek!

(Maar waar ga je heen?)

In de handen van een immense vlakte

Een enorme uitgestrektheid van bloemen

Waar kan ik mijn pijn uiten?

Of waar te gaan om liefdes te cultiveren

Helemaal onderaan deze foto

Naar deze afschuwelijke kleurenregen

Een kleine zwarte stip

Je gezicht hangt aan een spijker

En hij lacht naar me

Maar daar wilde ik niet heen

Vanaf daar eindigde mijn bestaan:

Een hel van straten en bloemen

Van wolken en kleuren

Het hoofd dat in het donker reist

Helaas niet meer van mij

En deze wolken en bloemen

Ze trekken me niet meer

En ik rebelleer (maar wat ben je aan het doen?)

En ik vertrek!

(Maar waar ga je heen?)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt