Hieronder staat de songtekst van het nummer Bellezze In Bicicletta , artiest - Mina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mina
Ma dove vai bellezza in bicicletta
'Causeì di fretta pedalando con ardor
Le gambe snelle, tornite e belle
M’hanno già messo la passione dentro al cuor
Ma dove vai con I capelli al vento
Col cuor contento e col sorriso incantator
Se tu lo vuoi, o prima o poi
Arriveremo sul traguardo dell’amor
Se incontriamo una salita
Io ti sospingerò
E stringendoti alla vita
D’amor ti parlerò
Ma dove vai bellezza in bicicletta
Non aver fretta, resta un poco sul mio cuor
Lascia la bici, dammi I tuoi baci
È tanto bello, tanto bello far l’amor
Quando a primavera per le strade
Passa il «Giro» gridan tutti ai corridor:
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Dai, dai, dai, dai, dai, dai!
Ma se una maschietta
In bicicletta passerà
Vedrai che ognuno, là per là
La testa girerà e allegro canterà:
Ma dove vai bellezza in bicicletta
'Causeì di fretta pedalando con ardor
Le gambe snelle, tornite e belle
M’hanno già messo la passione dentro al cuor
Ma dove vai con I capelli al vento
Col cuor contento e col sorriso incantator
Se tu lo vuoi, o prima o poi
Arriveremo sul traguardo dell’amor
Se incontriamo una salita
Io ti sospingerò
E stringendoti alla vita
D’amor ti parlerò
Ma dove vai bellezza in bicicletta
Non aver fretta, resta un poco sul mio cuor
Lascia la bici, dammi I tuoi baci
È tanto bello, tanto bello far l’amor
Ma dove vai bellezza in bicicletta
'Causeì di fretta pedalando con ardor
Le gambe snelle, tornite e belle
M’hanno già messo la passione dentro al cuor
È tanto bello far l’amor!
Maar waar ga je heen, schoonheid op een fiets
Want in een haast trappen met hartstocht
De slanke, welgevormde en mooie benen
Ze hebben al passie in mijn hart gelegd
Maar waar ga je heen met je haren in de wind?
Met een gelukkig hart en een betoverende glimlach
Als je het wilt, of vroeg of laat
We zullen aankomen bij het doel van de liefde
Als we een klim tegenkomen
ik zal je pushen
En vasthouden aan je middel
Ik zal met je praten over liefde
Maar waar ga je heen, schoonheid op een fiets
Haast je niet, blijf een beetje in mijn hart
Verlaat de fiets, geef me je kussen
Het is zo mooi, zo mooi om de liefde te bedrijven
Wanneer in de lente op straat
De "Giro" passeert, allemaal schreeuwend naar de lopers:
Kom op, kom op, kom op, kom op, kom op, kom op!
Kom op, kom op, kom op, kom op, kom op, kom op!
Maar als een jongen
Met de fiets gaat het voorbij
Je zult zien dat iedereen, daar en daar
Het hoofd zal draaien en vrolijk zingen:
Maar waar ga je heen, schoonheid op een fiets
Want in een haast trappen met hartstocht
De slanke, welgevormde en mooie benen
Ze hebben al passie in mijn hart gelegd
Maar waar ga je heen met je haren in de wind?
Met een gelukkig hart en een betoverende glimlach
Als je het wilt, of vroeg of laat
We zullen aankomen bij het doel van de liefde
Als we een klim tegenkomen
ik zal je pushen
En vasthouden aan je middel
Ik zal met je praten over liefde
Maar waar ga je heen, schoonheid op een fiets
Haast je niet, blijf een beetje in mijn hart
Verlaat de fiets, geef me je kussen
Het is zo mooi, zo mooi om de liefde te bedrijven
Maar waar ga je heen, schoonheid op een fiets
Want in een haast trappen met hartstocht
De slanke, welgevormde en mooie benen
Ze hebben al passie in mijn hart gelegd
Het is zo mooi om de liefde te bedrijven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt