Hieronder staat de songtekst van het nummer Friends , artiest - Miku Hatsune, Lindo Habie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miku Hatsune, Lindo Habie
When I arrive into this place
They look at me, I hide my face
So many people I don’t know
Too shy to talk, guess I’m alone now
Then you show yourself in front of me
Names and dreams, we trade along, you become
Friend of mine, in tiny split of time
Now I know what it feels like to have a friend
To talk everytime with a friend
To share common things with a friend
To call someone I trust, a friend
To be glad I have you, my friend
When we arrive into this place
Thy look at us, I show my face
So many people w just know (Oh yeah)
We have some talk, guess I like it now
Then they play along with you and me
Fears and tears, we trade along, they become
Friends of us, in tiny split of hours
Now we know what it feels like to have new friends
To be happy and sad with friends
To dance and spend time with my friends
To not feel so alone with friends
To be glad I have them now
I wonder, can I see them again?
Will I see you?
Will you want too?
If the time won’t let us meet again
Will we meet there?
Will we forever be friends?
Who needs rivals with friends like these?
Now I have friends that I can miss
At least I’ve felt to have great friends
Now I know what I need is friends
Als ik op deze plek aankom
Ze kijken naar me, ik verberg mijn gezicht
Zoveel mensen die ik niet ken
Te verlegen om te praten, denk dat ik nu alleen ben
Dan laat je jezelf voor me zien
Namen en dromen, we ruilen mee, jij wordt
Vriend van mij, in een klein tijdsbestek
Nu weet ik hoe het voelt om een vriend te hebben
Om altijd met een vriend te praten
Veelvoorkomende dingen delen met een vriend
Iemand bellen die ik vertrouw, een vriend
Om blij te zijn dat ik jou heb, mijn vriend
Wanneer we op deze plek aankomen
Uw blik op ons, ik laat mijn gezicht zien
Zoveel mensen die het gewoon weten (Oh ja)
We hebben wat gepraat, ik denk dat ik het nu leuk vind
Dan spelen ze samen met jou en mij
Angsten en tranen, we ruilen mee, ze worden
Vrienden van ons, in kleine delen van de tijd
Nu weten we hoe het voelt om nieuwe vrienden te hebben
Om blij en verdrietig te zijn met vrienden
Om te dansen en tijd door te brengen met mijn vrienden
Om je niet zo alleen te voelen met vrienden
Om blij te zijn dat ik ze nu heb
Ik vraag me af, kan ik ze weer zien?
Zal ik je zien?
Wil jij ook?
Als de tijd het ons niet toelaat elkaar weer te ontmoeten
Zullen we elkaar daar ontmoeten?
Zullen we voor altijd vrienden zijn?
Wie heeft er rivalen nodig met zulke vrienden?
Nu heb ik vrienden die ik kan missen
Ik heb tenminste het gevoel dat ik geweldige vrienden heb
Nu weet ik wat ik nodig heb: vrienden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt