Hieronder staat de songtekst van het nummer Drown , artiest - Koa, Miku Hatsune met vertaling
Originele tekst met vertaling
Koa, Miku Hatsune
Another night in the depths
Another day in the dark
It’s always the same
It’s always the same
So long since I’ve seen the light
I could swear that I’m going blind
And nothing will change
And nothing will change
These days, I don’t see much point in trying
It’s always the same
It’s always the same
I know the rest of my life will be spent dying
And nothing will change
And nothing will change
How can I cry when the ocean’s already far too deep and wide?
I wouldn’t even feel my tears fall
And if there’s a light at the end of the tunnel
I’m sur it leads to a maw that will swallow me whole
Oh, I know now
This is how a sa creature can drown
深海サーカスのピエロだ
リングマスターから隠された
無駄なパフォーマンスをしているが、
一つのミスをするから、
彼が僕たちを見るから、
僕たちの終わりでしょう
How can I cry when the ocean’s already far too deep and wide?
I wouldn’t even feel my tears fall
Biding our time in hiding and sighing with no concept of time isn’t living at
all, oh
Oh, I know now (I know now)
This is how a sea creature can drown
Drown, drown, drown…
Nog een nacht in de diepte
Weer een dag in het donker
Het is altijd hetzelfde
Het is altijd hetzelfde
Zo lang geleden dat ik het licht heb gezien
Ik zou zweren dat ik blind ga worden
En er zal niets veranderen
En er zal niets veranderen
Tegenwoordig zie ik niet veel zin in om te proberen
Het is altijd hetzelfde
Het is altijd hetzelfde
Ik weet dat de rest van mijn leven zal worden doorgebracht met sterven
En er zal niets veranderen
En er zal niets veranderen
Hoe kan ik huilen als de oceaan al veel te diep en wijd is?
Ik zou mijn tranen niet eens voelen vallen
En als er licht is aan het einde van de tunnel
Ik weet zeker dat het leidt tot een muil die me heel zal opslokken
Oh, ik weet het nu
Dit is hoe een sa-wezen kan verdrinken
Het is een diepzee-circusclown.
Verborgen voor de spreekstalmeester
Ik doe nutteloze prestaties,
Ik maak één fout
Omdat hij ons ziet
Het is het einde van ons
Hoe kan ik huilen als de oceaan al veel te diep en wijd is?
Ik zou mijn tranen niet eens voelen vallen
Onze tijd afwachten in ondergedoken en zuchten zonder tijdsbesef is geen leven bij
alles, oh
Oh, ik weet het nu (ik weet het nu)
Zo kan een zeedier verdrinken
Verdrinken, verdrinken, verdrinken...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt