Hieronder staat de songtekst van het nummer Crescent Moon , artiest - Mike Love met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mike Love
Morpheus, why have you forsaken me?
I lie here wondering how the world could be
To finally find the love I’ve longed for, for so very long
I cannot sleep and so I’ll sing this song
Glow, crescent glow, on that moon ship, I wanna go
Billowing clouds, like swollen sails
Take me where there’s love, like in fairytales
Cupid dear, you’ve struck me off too many times
Your fickle little dusts have hit this heart of mine
And infatuation, like a dream would fade away
Like nights eclipse the sunshine of my day
Glow, crescent glow, on that moon ship, I wanna go
Billowing clouds, like swollen sails
Take me where there’s love, like in fairytales
If firstly love’s to ever last, I know that I must find
a one to share reflections, of a love that is divine
And knowing 'til I find her, I will seek her everywhere
then Venus, it’s to you I sing my prayer
Glow, crescent, glow on that moon ship, I wanna go
Billowing clouds, like swollen sails
Take me where there’s love, like in fairytales
As dawn is breaking, light appears upon the
molten sea
The crescent moon is fading fast as stars
begin to flee
I wish upon a shining star or was it mercury?
That soon the crescent moon returns to me
the night so cold.
Glow crescent glow, on that moon ship, I wanna go
Billowing clouds, like swollen sails
Take me where there’s love, like in fairytales
Where there’s love, like in Fairytales
Morpheus, waarom heb je me in de steek gelaten?
Ik lig hier en vraag me af hoe de wereld zou kunnen zijn
Om eindelijk de liefde te vinden waar ik zo lang naar verlangd heb
Ik kan niet slapen en daarom zing ik dit lied
Gloed, halve maangloed, op dat maanschip, ik wil gaan
Golvende wolken, als gezwollen zeilen
Breng me waar liefde is, zoals in sprookjes
Cupido schat, je hebt me te vaak geslagen
Je wispelturige stofjes hebben dit hart van mij geraakt
En verliefdheid, zoals een droom zou vervagen
Zoals nachten de zonneschijn van mijn dag verduisteren
Gloed, halve maangloed, op dat maanschip, ik wil gaan
Golvende wolken, als gezwollen zeilen
Breng me waar liefde is, zoals in sprookjes
Als liefde in de eerste plaats ooit zal duren, weet ik dat ik moet vinden
een om reflecties te delen, van een liefde die goddelijk is
En wetende tot ik haar vind, zal ik haar overal zoeken
dan Venus, ik zing mijn gebed voor jou
Gloed, halve maan, gloed op dat maanschip, ik wil gaan
Golvende wolken, als gezwollen zeilen
Breng me waar liefde is, zoals in sprookjes
Terwijl de dageraad aanbreekt, verschijnt er licht op de
gesmolten zee
De maansikkel vervaagt snel als sterren
beginnen te vluchten
Ik wens een stralende ster of was het kwik?
Dat binnenkort de maansikkel naar mij terugkeert
de nacht zo koud.
Gloed halve maan gloed, op dat maanschip, ik wil gaan
Golvende wolken, als gezwollen zeilen
Breng me waar liefde is, zoals in sprookjes
Waar liefde is, zoals in Sprookjes
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt