Tah Dah - MIKA
С переводом

Tah Dah - MIKA

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
169760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tah Dah , artiest - MIKA met vertaling

Tekst van het liedje " Tah Dah "

Originele tekst met vertaling

Tah Dah

MIKA

Оригинальный текст

It’s getting harder and harder to bear

You’ve got me acting like a clown in a collar

You got me spending all the time I can spare

You got me wasting every dime, every dollar

When I stumble and fall

Does it hurt you at all?

Will it twist like a knife

For the rest of your life?

You think that love’s a joke

But there ain’t too much to laugh at

And it’s all for show

Should I keep my ticket after

Or should I just go?

When you’re begging for attention

Once the crowd goes home

And there’s no one left to listen

Tah Dah!

You’ve got me jumping through a circle of fire

You’ve got me juggling everything that I care for

In your world is like a cage with a tiger

It’s what all the cuts and the bruises are there for

When I stumble and fall

Does it hurt you at all?

Will it twist like a knife

For the rest of your life?

You think that love’s a joke

But there ain’t too much to laugh at

And it’s all for show

Should I keep my ticket after

Or should I just go?

When you’re begging for attention

Once the crowd goes home

And there’s no one left to listen

I’ve got the freedom to love

I’ve got the freedom to live

Well now enough is enough

I’m not a trick up your sleeve

I’m not a part of your show

Can’t make me pop up and go

One day your curtain will close

I’ve got to let you know

You think that love’s a joke

But there ain’t too much to laugh at

And it’s all for show

Should I keep my ticket after

Or should I just go?

When you’re begging for attention

Once the crowd goes home

And there’s no one left to listen

Tah Dah!

Перевод песни

Het wordt steeds moeilijker te verdragen

Je laat me me gedragen als een clown met een kraag

Je hebt me alle tijd laten besteden die ik kan missen

Je hebt me elke cent, elke dollar laten verspillen

Als ik struikel en val

Doet het je pijn?

Zal het draaien als een mes?

Voor de rest van je leven?

Je denkt dat liefde een grap is?

Maar er is niet te veel om te lachen

En het is allemaal voor de show

Moet ik mijn ticket behouden na?

Of moet ik gewoon gaan?

Als je om aandacht smeekt

Zodra de menigte naar huis gaat

En er is niemand meer om te luisteren

Tah dah!

Je laat me door een cirkel van vuur springen

Je laat me jongleren met alles waar ik om geef

In jouw wereld is het als een kooi met een tijger

Daar zijn alle snijwonden en kneuzingen voor

Als ik struikel en val

Doet het je pijn?

Zal het draaien als een mes?

Voor de rest van je leven?

Je denkt dat liefde een grap is?

Maar er is niet te veel om te lachen

En het is allemaal voor de show

Moet ik mijn ticket behouden na?

Of moet ik gewoon gaan?

Als je om aandacht smeekt

Zodra de menigte naar huis gaat

En er is niemand meer om te luisteren

Ik heb de vrijheid om lief te hebben

Ik heb de vrijheid om te leven

Nou, genoeg is genoeg

Ik ben geen truc uit je mouw

Ik maak geen deel uit van je show

Kan me niet laten verschijnen en gaan

Op een dag gaat je gordijn dicht

Ik moet het je laten weten

Je denkt dat liefde een grap is?

Maar er is niet te veel om te lachen

En het is allemaal voor de show

Moet ik mijn ticket behouden na?

Of moet ik gewoon gaan?

Als je om aandacht smeekt

Zodra de menigte naar huis gaat

En er is niemand meer om te luisteren

Tah dah!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt