Little Bird - Michael Martin Murphey, Kelly Willis, Bruce Robison
С переводом

Little Bird - Michael Martin Murphey, Kelly Willis, Bruce Robison

Альбом
Austinology - Alleys of Austin
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
265980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Little Bird , artiest - Michael Martin Murphey, Kelly Willis, Bruce Robison met vertaling

Tekst van het liedje " Little Bird "

Originele tekst met vertaling

Little Bird

Michael Martin Murphey, Kelly Willis, Bruce Robison

Оригинальный текст

Little bird come sit upon my window sill

Sat there through the falling rain

As I watched that bird upon my window sill

I saw my thoughts of you go by again

And the picture of my face reflected on the pane

Is it tears I see or is it rain?

I remember how we talked before we said goodbye;

Too young to know the world outside our door

And now the miles of time have built a wall my love

And though I try I just can’t tear it down

No regrets about the past;

there’s nothing I can change

Oh, life’s a road we walk just one way down

And looking back I do recall that frame of time

When the world was love and time was just a thought

Many things go many ways.

Your force of life is such

We all must pick that road of life to walk

And age gives off old memories like hand-notes in a log

Where the world is time and love is just a thought

As my thoughts go tumbling back I wonder how you look

I wonder if you’ve seen that little bird

I wonder if he sat upon your window sill

I wonder if you’ll ever hear these words

Перевод песни

Kleine vogel, kom op mijn vensterbank zitten

Zat daar door de vallende regen

Terwijl ik naar die vogel op mijn vensterbank keek

Ik zag mijn gedachten aan jou weer voorbij gaan

En de foto van mijn gezicht weerspiegeld op het paneel

Zijn het tranen die ik zie of is het regen?

Ik herinner me hoe we praatten voordat we afscheid namen;

Te jong om de wereld buiten onze deur te kennen

En nu hebben de kilometers van de tijd een muur gebouwd, mijn lief

En hoewel ik het probeer, kan ik het gewoon niet afbreken

Geen spijt van het verleden;

er is niets dat ik kan veranderen

Oh, het leven is een weg, we lopen maar één weg naar beneden

En als ik terugkijk, herinner ik me dat tijdsbestek

Toen de wereld nog liefde was en tijd slechts een gedachte was

Veel dingen gaan veel kanten op.

Je levenskracht is zo:

We moeten allemaal die levensweg kiezen om te bewandelen

En leeftijd geeft oude herinneringen af, zoals handnotities in een logboek

Waar de wereld is, is tijd en liefde slechts een gedachte

Terwijl mijn gedachten terug tuimelen, vraag ik me af hoe je eruit ziet

Ik vraag me af of je dat kleine vogeltje hebt gezien

Ik vraag me af of hij op je vensterbank heeft gezeten

Ik vraag me af of je deze woorden ooit zult horen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt