Hieronder staat de songtekst van het nummer Danke Baba , artiest - Mert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mert
Kunde ist König, hat mein Vater mich gelehrt
Vor dreißig Jahren circa kam er schon hierher
Alles riskiert, ohne die Sprache zu könn'n
Er wurde ausgelacht, sie wollten ihm den Laden nicht gönn'n
Obwohl er vorher schon jahrelang geackert hat für wenig Geld
Sie war’n sich sicher, dass sein Laden nicht für ewig hält
Er hat’s für uns gemacht, für Papa würd' ich töten
Danke Baba, du hast den Charakter eines Löwen
Ich saß in der Schule ohne Hausaufgaben
Parallel eröffnete Baba ein’n Autoladen
Damit wir’s besser als er haben
Sowas wird bei mir nie in Vergessenheit geraten
Ich schätze, was ich habe, ich schätze deine Taten
Und dein Name wird vor meinem Tod das Letzte, was ich sage
Ich war ein kleiner Junge, der nur Dummheiten macht
Aber deine Schläge haben mir Vernunft beigebracht
Danke Baba, du hast mich mit deiner ganzen Kraft
Und deinem ganzen Wissen zu 'nem Mann gemacht
Ich will nicht mehr hören, dass du älter wirst
Weil dann irgendwas in mir auf einmal seltsam wird
Danke Baba, du hast mich mit deiner ganzen Kraft
Und deiner ganzen Liebe zu 'nem Mann gemacht
Ich will nicht mehr hören, dass du schwächer wirst
Du hast immer versprochen, dass es eines Tages besser wird
Du hast gewollt, dass ich studier' und mich auf Schule konzentrier'
Denn du glaubtest jedes Mal an den guten Teil von mir
Ich frag' mich, wie kannst du so viel Liebe in dir tragen?
Du wurdest so oft in Deutschland von Familie verraten
Du hast gesagt, «Mert, du endest perspektivlos.»
Doch heute bist du stolz und zeigst jedem meine Videos
Und wir sind stolz, dass wir so ein’n Vater haben
Du kannst kein Deutsch, aber kennst jeden Paragraphen
Und weil du mir vertraust, schmeißt du grad allein den Laden
Traust mir zu, Gold zu geh’n und sogar Eins zu charten
Du bist dir sicher, ich erreiche meine Ziele
Ich beweis' es dir und schreibe jede Zeile hier mit Liebe
Du bist ein Löwe, der seine Söhne zu Männern machte
Du brachtest uns ins Stadion zu Fenerbahçe
Als kleiner Junge hab' ich unreif gedacht
Aber deine Taten haben mir Vernunft beigebracht
«Canım oglum, beni seviyorsan, dikkatlı ol oglum, yollarda dikkatlı ol.
Disiplinli ol, arabanı kullanırken, eve sapa sağlam gel.»
Danke Baba, du hast mich mit deiner ganzen Kraft
Und deinem ganzen Wissen zu 'nem Mann gemacht
Ich will nicht mehr hören, dass du älter wirst
Weil dann irgendwas in mir auf einmal seltsam wird
Danke Baba, du hast mich mit deiner ganzen Kraft
Und deiner ganzen Liebe zu 'nem Mann gemacht
Ich will nicht mehr hören, dass du schwächer wirst
Du hast immer versprochen, dass es eines Tages besser wird
Klant is koning, heeft mijn vader me geleerd
Hij kwam hier ongeveer dertig jaar geleden
Alles op het spel zetten zonder de taal te kunnen spreken
Hij werd uitgelachen, ze wilden hem de winkel niet geven
Ook al werkt hij al jaren voor weinig geld
Ze waren er zeker van dat zijn winkel niet eeuwig zou duren
Hij deed het voor ons, ik zou een moord doen voor papa
Bedankt Baba, je hebt het karakter van een leeuw
Ik zat op school zonder huiswerk
Tegelijkertijd opende Baba een autowinkel
Zodat we het beter hebben dan hij
Zoiets zal ik nooit vergeten
Ik waardeer wat ik heb, ik waardeer je daden
En jouw naam zal het laatste zijn wat ik zeg voordat ik sterf
Ik was een kleine jongen die alleen domme dingen deed
Maar je slagen hebben me de rede geleerd
Bedankt Baba, je hebt me met al je kracht
En maakte een man met al je kennis
Ik wil niet meer horen dat je ouder wordt
Want dan wordt er ineens iets in mij vreemd
Bedankt Baba, je hebt me met al je kracht
En maakte een man van al je liefde
Ik wil niet meer horen dat je zwakker wordt
Je beloofde altijd dat het op een dag beter zou worden
Je wilde dat ik ging studeren en me op school moest concentreren
Omdat je elke keer in het goede deel van mij geloofde
Ik vraag me af, hoe kun je zoveel liefde in je dragen?
Je familie heeft je zo vaak verraden in Duitsland
Je zei: "Mert, je krijgt uiteindelijk geen vooruitzichten."
Maar vandaag ben je trots en laat je iedereen mijn video's zien
En we zijn trots dat we zo'n vader hebben
Je spreekt geen Duits, maar je kent elke alinea
En omdat je me vertrouwt, run je de show alleen
Vertrouw me om goud te gaan en er zelfs een in kaart te brengen
Je weet zeker dat ik mijn doelen zal bereiken
Ik zal het je bewijzen en elke regel hier met liefde schrijven
Je bent een leeuw die mannen maakte van zijn zonen
Je nam ons mee naar het stadion naar Fenerbahçe
Als kleine jongen dacht ik onvolwassen
Maar je acties leerden me reden
«Canım oglum, beni seviyorsan, dikkatlı ol oglum, yollarda dikkatlı ol.
Disiplinli ol, arabanı kullanırken, eve sapa sağlam gel.»
Bedankt Baba, je hebt me met al je kracht
En maakte een man met al je kennis
Ik wil niet meer horen dat je ouder wordt
Want dan wordt er ineens iets in mij vreemd
Bedankt Baba, je hebt me met al je kracht
En maakte een man van al je liefde
Ik wil niet meer horen dat je zwakker wordt
Je beloofde altijd dat het op een dag beter zou worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt