Bon Appétit - Melanie
С переводом

Bon Appétit - Melanie

Альбом
Phonogenic (Not Just Another Pretty Face)
Год
1977
Язык
`Engels`
Длительность
224680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bon Appétit , artiest - Melanie met vertaling

Tekst van het liedje " Bon Appétit "

Originele tekst met vertaling

Bon Appétit

Melanie

Оригинальный текст

I always ask for a thicker slice

I like my drinks with lots of spice

And appetites a human vice I’m guilty of

I never toss my salad lightly

Never travel under ninety

Always do a little more than I’ve got time for

But sometimes, when I’ve had enough

I count to ten and fill my cup up again

And then I ask for more, I’m not ashamed

At least I ask in my own name

And I wouldn’t dream of taking more than I could love

And when I meet my death I’m sure

I’m gonna ask for just a little more of life’s time

But, if I don’t get it, I don’t mind

And still I hope to age with grace

When I’ve overdone and never learn to pace

Never learn to moderate or do it like the angels

And when I meet my death I’m sure

Gonna ask for just a little more of life’s time

But, if I don’t get it, I don’t mind

It’s what I wanted all the time

If I don’t get it, I don’t mind

Always ask for a thicker slice

I like my drinks with lots of spice

And appetites a human vice I’m guilty of

I never toss my salad lightly

Never travel under ninety

Always do a little more tan I’ve got time for

And, when I meet my death I’m sure

Gonna ask for just a little more of life’s time

But, if I don’t get it, I don’t mind

Always ask for a thicker slice

I like my drinks with lots of spice…

Перевод песни

Ik vraag altijd om een ​​dikkere plak

Ik hou van mijn drankjes met veel kruiden

En lusten een menselijke ondeugd waar ik schuldig aan ben

Ik gooi mijn salade nooit lichtvaardig

Reis nooit onder de negentig

Altijd iets meer doen dan waar ik tijd voor heb

Maar soms, als ik er genoeg van heb

Ik tel tot tien en vul mijn kopje weer

En dan vraag ik om meer, ik schaam me niet

Ik vraag het tenminste in mijn eigen naam

En ik zou er niet van dromen om meer te nemen dan ik zou willen

En als ik mijn dood ontmoet, weet ik het zeker

Ik ga nog wat meer van mijn leven vragen

Maar als ik het niet snap, vind ik het niet erg

En toch hoop ik met gratie oud te worden

Als ik overdreven ben en nooit leer tempo te maken

Leer nooit te matigen of doe het zoals de engelen

En als ik mijn dood ontmoet, weet ik het zeker

Zal vragen om een ​​beetje meer van de tijd van het leven

Maar als ik het niet snap, vind ik het niet erg

Het is wat ik altijd wilde

Als ik het niet snap, vind ik het niet erg

Vraag altijd om een ​​dikkere plak

Ik hou van mijn drankjes met veel kruiden

En lusten een menselijke ondeugd waar ik schuldig aan ben

Ik gooi mijn salade nooit lichtvaardig

Reis nooit onder de negentig

Altijd een beetje meer bruinen waar ik tijd voor heb

En als ik mijn dood ontmoet, weet ik het zeker

Zal vragen om een ​​beetje meer van de tijd van het leven

Maar als ik het niet snap, vind ik het niet erg

Vraag altijd om een ​​dikkere plak

Ik hou van mijn drankjes met veel kruiden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt