Migracje - Mela Koteluk
С переводом

Migracje - Mela Koteluk

Альбом
Migracje
Год
2014
Язык
`Pools`
Длительность
206440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Migracje , artiest - Mela Koteluk met vertaling

Tekst van het liedje " Migracje "

Originele tekst met vertaling

Migracje

Mela Koteluk

Оригинальный текст

Zaginęła korona samozwańczego króla

Obiegła miasto niepokojąca wieść

Odwołano wesela, odwołano pogrzeby

Dopóki jabłko, dopóki berło nie odnajdą się

Migruję, migruję

Żono króla świętego, po co ci grzywny srebra?

Za niejednolitość on grozi, że odeśle cię

Drogi władco czcigodny, w konsekwencji nadmiaru

Twój tron się dławi, tron wpada w turbulencje

Emigruję, migruję

Ptaki lecą za morze ciasno kluczem spętane

Przezwyciężają opór, przezwyciężają ciebie

Kiedyś byłeś bogaty bez tronu i bez korony

Co spłycają oddech, spłycają oddech

Migruję.

Imigruję

Перевод песни

De kroon van de zelfverklaarde koning ontbreekt

Een verontrustend nieuws deed de ronde door de stad

Bruiloften werden geannuleerd, begrafenissen werden geannuleerd

Tot de appel, tot de scepter is gevonden

Ik migreer, ik migreer

Vrouw van de heilige koning, waarom heb je een boete van zilver nodig?

Voor niet-uniformiteit dreigt hij je terug te sturen

Geachte eerbiedwaardige heerser, bijgevolg een excess

Je troon stikt, je troon is in turbulentie

Ik emigreer, ik migreer

Vogels vliegen over de zee, stevig vastgebonden met een sleutel

Ze overwinnen weerstand, overwinnen jou

Er was eens een rijk zonder troon en zonder kroon

Wat oppervlakkig de adem, oppervlakkig de adem

Ik migreer.

ik ben aan het migreren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt