Deadly Nightshade - Megadeth
С переводом

Deadly Nightshade - Megadeth

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
297400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Deadly Nightshade , artiest - Megadeth met vertaling

Tekst van het liedje " Deadly Nightshade "

Originele tekst met vertaling

Deadly Nightshade

Megadeth

Оригинальный текст

Come now my lovely, won’t you

Take a midnight stroll with me?

Through the misty air the things

I keep I shouldn’t dare

My garden’s so inviting, and its

Deadly blooms are hiding

Be careful what you touch

Lest the grave is what you lust

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Each night at midnight

Dating back into the fog of time

Another victim falls

The things I’ve done;

the voices call

The Hourglass runs out on us

Ashes to ashes, dust to dust

The killers must be fed, the soil is red

Now that you’re dead

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Delirium — your burning throat

Mania — your heart rate soars

Hallucination — losing your mind

Suffocation — cannot breathe;

you’re going blind

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Draw the blinds, you’re getting tired

Paralyzed, don’t close your eyes

Gripped with fear, your dreams become nightmares

From the Deadly Nightshade

Перевод песни

Kom nu mijn liefste, wil je niet?

Een middernachtwandeling met mij maken?

Door de mistige lucht de dingen

Ik blijf, ik zou niet durven

Mijn tuin is zo uitnodigend, en het is

Dodelijke bloemen verbergen zich

Wees voorzichtig met wat je aanraakt

Opdat het graf is wat je begeert

Trek de jaloezieën, je wordt moe

Verlamd, sluit je ogen niet

Gegrepen door angst, worden je dromen nachtmerries

Van de dodelijke nachtschade

Elke nacht om middernacht

Dating terug in de mist van de tijd

Weer een slachtoffer valt

De dingen die ik heb gedaan;

de stemmen roepen

De zandloper raakt op bij ons

Uit stof komt gij, tot stof zult gij wederkeren

De moordenaars moeten worden gevoed, de grond is rood

Nu je dood bent

Trek de jaloezieën, je wordt moe

Verlamd, sluit je ogen niet

Gegrepen door angst, worden je dromen nachtmerries

Van de dodelijke nachtschade

Trek de jaloezieën, je wordt moe

Verlamd, sluit je ogen niet

Gegrepen door angst, worden je dromen nachtmerries

Van de dodelijke nachtschade

Delirium — je brandende keel

Manie — je hartslag schiet omhoog

Hallucinatie — gek worden

Verstikking — kan niet ademen;

je wordt blind

Trek de jaloezieën, je wordt moe

Verlamd, sluit je ogen niet

Gegrepen door angst, worden je dromen nachtmerries

Van de dodelijke nachtschade

Trek de jaloezieën, je wordt moe

Verlamd, sluit je ogen niet

Gegrepen door angst, worden je dromen nachtmerries

Van de dodelijke nachtschade

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt