Le canzoni alla radio - Max Pezzali, Nile Rodgers
С переводом

Le canzoni alla radio - Max Pezzali, Nile Rodgers

Альбом
Le canzoni alla radio
Год
2017
Язык
`Italiaans`
Длительность
234140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le canzoni alla radio , artiest - Max Pezzali, Nile Rodgers met vertaling

Tekst van het liedje " Le canzoni alla radio "

Originele tekst met vertaling

Le canzoni alla radio

Max Pezzali, Nile Rodgers

Оригинальный текст

Le canzoni alla radio

Le parole che mi sembravano

Raccontare storie successe solo a me

E studiare nei video ogni movimento al millimetro

Ed immaginarmi allo specchio in una band

C'è una musica per tutto

C'è una musica per chi

Si sta divertendo un sacco e per chi sta annoiandosi

C'è una musica per chi si è perso e non sa dove andrà

C'è una musica per quando si ritroverà

C'è una musica che batte in testa solo a chi la fa

E che da quella cantina forse mai e poi mai uscirà

Quella musica che di nascosto un giorno scapperà

Per il mondo a cercare chi la suonerà

Senti com'è!

Le canzoni alla radio

Le parole che mi sembravano raccontare storie successe solo a me (e rotola,

rotola, senti com'è!)

E studiare nei video ogni movimento al millimetro

Ed immaginarmi allo specchio in una band (rotola, rotola)

C'è una musica da innamorati che si amano

C'è una musica per quelli invece che si lasciano

C'è una musica per chi le sue ferite curerà

C'è una musica per quando un giorno guarirà

C'è una musica per l’autostrada e quella da città

Per chi sogna di fuggire e per chi poi non se ne va

C'è una musica con le parole che emozionano

E c'è quella che parole non ne servono

Senti com'è!

Le canzoni alla radio

Le parole che mi sembravano

Raccontare storie successe solo a me

(E rotola, rotola, senti com'è!)

E studiare nei video ogni movimento al millimetro

Ed immaginarmi allo specchio in una band (rotola, rotola)

Senti com'è

Senti questo suono quando parte, come rotola, rotola

Senti com'è

Senti questo suono non si batte, perchè rotola, rotola

C'è una musica per chi ha vent’anni e per chi non li ha

Da più di vent’anni e che, forse, glieli ricorderà

Per cantarli in coro in macchina pieni di nostalgia

Per quei giorni spensierati scivolati via

C'è una musica che ho incontrato tanto tempo fa

Mi ha sorriso e mi ha buttato un seme dentro all’anima

Da quel giorno giro canticchiando una melodia

E spero che a qualcuno faccia un po' di compagnia

Le canzoni alla radio

Le parole che mi sembravano

Raccontare storie successe solo a me

(E rotola, rotola, senti com'è!)

E studiare nei video ogni movimento al millimetro

Ed immaginarmi allo specchio in una band (rotola, rotola)

Senti com'è

Senti questo suono quando parte, come rotola, rotola

Senti com'è

Senti questo suono non si batte, perchè rotola, rotola

Перевод песни

De liedjes op de radio

De woorden die me leken

Verhalen vertellen is mij alleen overkomen

En bestudeer elke beweging tot op de millimeter in de video's

En stel mezelf voor in de spiegel in een band

Er is muziek voor alles

Er is een muziek voor wie?

Hij heeft veel plezier en voor degenen die zich vervelen

Er is muziek voor degenen die verdwaald zijn en niet weten waar ze heen gaan

Er is muziek voor als hij zichzelf vindt

Er is muziek die alleen in het hoofd klopt voor degenen die het maken

En dat zal misschien nooit, maar dan ook nooit uit die kelder komen

Die muziek die ooit stiekem zal ontsnappen

Voor de wereld om te zoeken naar wie het zal spelen

Voel hoe het is!

De liedjes op de radio

De woorden die me verhalen leken te vertellen, overkwamen mij alleen (en het rolt,

rollen, voelen hoe het is!)

En bestudeer elke beweging tot op de millimeter in de video's

En stel me mezelf voor in de spiegel in een band (rol, rol)

Er is muziek voor geliefden die van elkaar houden

Er is muziek voor degenen die uit elkaar gaan

Er is muziek voor degenen die hun wonden zullen helen

Er is muziek voor als hij op een dag geneest

Er is muziek voor de snelweg en dat van de stad

Voor degenen die dromen van ontsnappen en voor degenen die niet weggaan

Er is muziek met woorden die opwinden

En er is er een die woorden niet nodig hebben

Voel hoe het is!

De liedjes op de radio

De woorden die me leken

Verhalen vertellen is mij alleen overkomen

(En rol, rol, voel hoe het is!)

En bestudeer elke beweging tot op de millimeter in de video's

En stel me mezelf voor in de spiegel in een band (rol, rol)

Voel hoe het is

Hoor dit geluid wanneer het begint, terwijl het rolt, rolt

Voel hoe het is

Hoor dit geluid klopt niet, want het rolt, rolt

Er is muziek voor degenen die twintig zijn en voor degenen die dat niet zijn

Al meer dan twintig jaar en dat hij hem misschien aan hen zal herinneren

Om ze in koor te zingen in de auto vol nostalgie

Voor die zorgeloze dagen die zijn weggeglipt

Er is muziek die ik lang geleden heb ontmoet

Hij glimlachte naar me en gooide een zaadje in mijn ziel

Sinds die dag ben ik in de buurt van het neuriën van een melodie

En ik hoop dat iemand wat gezelschap krijgt

De liedjes op de radio

De woorden die me leken

Verhalen vertellen is mij alleen overkomen

(En rol, rol, voel hoe het is!)

En bestudeer elke beweging tot op de millimeter in de video's

En stel me mezelf voor in de spiegel in een band (rol, rol)

Voel hoe het is

Hoor dit geluid wanneer het begint, terwijl het rolt, rolt

Voel hoe het is

Hoor dit geluid klopt niet, want het rolt, rolt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt