Hieronder staat de songtekst van het nummer Words , artiest - Max & Harvey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Max & Harvey
How come when you’re near me
I have trouble speaking
It’s like I always trip on my tongue
So I can never tell you
The things I think about you
There must be a million words but I’ll be happy with just one
(woo oo ooo)
Are you feeling this connection?
(woah oh oh)
'Cause I’m so tongue tied, tongue tied
Ya I can take you in my arms
Show you what I’m all about
I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the words don’t mean a thing
The words don’t mean a thing
The words don’t mean a thing
When I see you in the corridor
I stare down at the floor
Just so I don’t have to look so dumb
I’m tying myself in knots but no they won’t come undone
You don’t even know me but I’m stuck under your thumb
So where do we go from here
(woo oo ooo)
Are you feeling this connection?
(woah oh oh)
'Cause I’m so tongue tied, tongue tied
And I can take you in my arms
Show you what I’m all about
I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the word s don’t mean a thing
The words don’t mean a thing
The words don’t mean a thing
It’s here right on the tip of my tongue
A million words but I just need one, one, one, one
And I can take you in my arms
Show you what I’m all about
I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
If only I could make you see
All the things you do to me
'Cause we both know the words don’t mean a thing
The words don’t mean a thing (are you feeling this connection)
The words don’t mean a thing (how do I get your attention)
Are you feeling this connection
'Cause I’m so tongue tied, tongue tied
Hoe komt het als je bij mij in de buurt bent
Ik heb moeite met praten
Het is alsof ik altijd over mijn tong struikel
Dus ik kan het je nooit vertellen
De dingen die ik aan je denk
Er moeten een miljoen woorden zijn, maar ik ben al tevreden met slechts één
(woo oo ooo)
Voel je deze verbinding?
(woah oh oh)
Want ik ben zo tonggebonden, tonggebonden
Ja, ik kan je in mijn armen nemen
Laat je zien waar ik voor sta
Ik kan je maar één kus geven en je weet het (je weet het)
Kon ik je maar laten zien
Alle dingen die je me aandoet
Omdat we allebei weten dat de woorden niets betekenen
De woorden betekenen niets
De woorden betekenen niets
Als ik je in de gang zie
Ik staar naar de vloer
Zodat ik er niet zo dom uit hoef te zien
Ik knoop mezelf in knopen, maar nee, ze gaan niet los
Je kent me niet eens, maar ik zit vast onder je duim
Dus waar gaan we vanaf hier?
(woo oo ooo)
Voel je deze verbinding?
(woah oh oh)
Want ik ben zo tonggebonden, tonggebonden
En ik kan je in mijn armen nemen
Laat je zien waar ik voor sta
Ik kan je maar één kus geven en je weet het (je weet het)
Kon ik je maar laten zien
Alle dingen die je me aandoet
Omdat we allebei weten dat het woord s niets betekent
De woorden betekenen niets
De woorden betekenen niets
Het is hier precies op het puntje van mijn tong
Een miljoen woorden, maar ik heb er maar één, één, één, één nodig
En ik kan je in mijn armen nemen
Laat je zien waar ik voor sta
Ik kan je maar één kus geven en je weet het (je weet het)
Kon ik je maar laten zien
Alle dingen die je me aandoet
Omdat we allebei weten dat de woorden niets betekenen
De woorden betekenen niets (voel je deze connectie)
De woorden betekenen niets (hoe krijg ik je aandacht)
Voel je deze verbinding
Want ik ben zo tonggebonden, tonggebonden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt