Erinnere dich - Matthias Reim
С переводом

Erinnere dich - Matthias Reim

  • Альбом: Das ultimative Best Of Album

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Duits
  • Duur: 3:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Erinnere dich , artiest - Matthias Reim met vertaling

Tekst van het liedje " Erinnere dich "

Originele tekst met vertaling

Erinnere dich

Matthias Reim

Оригинальный текст

Ich spüre es.

Da ist nur so ein Gefühl,

dass etwas anders ist.

Wir zwei, wir sind zusammen

und doch vermiss ich dich.

Ich kann es nicht erklären,

du bist doch hier, bei mir

und doch bist du nicht hier.

Du und ich

ein endlos langer Sommer

voller Sonnenlicht

Sag, haben wir schon September

und wir seh’n es nicht?

Vom Sonnenlicht geblendet,

viel zu blind zu sehen,

dass wir zwei längst

in ganz verschiedene Richtungen gehen

Erinnere dich.

Wir haben gesagt,

wir sind unsterblich,

wir vergehen nicht.

Es gibt nichts, was stark genug ist,

was uns zwei zerbricht.

Wir haben gesagt,

wir sind füreinander da Jahr für Jahr

Erinnere dich.

Wir wollten reden,

wenn es schwierig wird.

Das tun wir nicht.

Wir riskieren grad,

dass die größte aller Lieben bricht.

Denn ich spür,

es ist nicht mehr so,

wie’s mal war.

Spürst du das auch,

wie kalt der Wind jetzt weht?

Ich habe Angst,

dass uns’re Liebe geht.

Hör mich an.

Ich bin mir sicher,

dass man jetzt noch

vieles ändern kann,

wenn wir uns an uns erinnern.

Ja, ich glaub daran,

dass es noch nicht zu spät ist.

Denn wir zwei sind eins!

Wir haben so viel

und setzen grad zu viel auf’s Spiel.

Erinnere dich.

Wir haben gesagt,

wir sind unsterblich,

wir vergehen nicht.

Es gibt nichts, was stark genug ist

was uns zwei zerbricht.

Wir haben gesagt,

wir sind füreinander da Jahr für Jahr!

Erinnere dich.

Wir wollten reden,

wenn es schwierig wird.

Das tun wir nicht.

Wir riskieren grad,

dass die größte aller Lieben bricht.

Denn ich spür,

es ist nicht mehr so,

wie’s mal war.

Spürst du das auch,

wie kalt der Wind jetzt weht?

Ich habe Angst,

dass uns’re Liebe geht.

(Dank an D für den Text)

Перевод песни

Ik voel het.

Er is gewoon een gevoel

dat er iets anders is.

Wij twee, we zijn samen

en toch mis ik je.

Ik kan het niet uitleggen,

jij bent hier bij mij

en toch ben je er niet.

Jij en ik

een eindeloze zomer

vol zonlicht

Zeg eens, is het al september?

en wij zien het niet?

verblind door het zonlicht,

veel te blind om te zien

dat wij twee lang geleden

gaan in heel verschillende richtingen

Onthouden.

We hebben gezegd,

we zijn onsterfelijk

we gaan niet weg

Er is niets sterk genoeg

wat ons twee breekt.

We hebben gezegd,

we zijn er voor elkaar jaar na jaar

Onthouden.

we wilden praten

als het moeilijk wordt.

Wij niet.

We riskeren gewoon

dat de grootste liefde van allemaal breekt.

omdat ik voel

het is niet meer zo

hoe het vroeger was

Voel jij dat ook

hoe koud waait het nu?

Ik ben bang,

dat onze liefde gaat

luister naar mij

Ik ben er zeker van,

die nu

kan veel veranderen

als we onszelf herinneren.

Ja ik geloof

dat het niet te laat is.

Omdat wij twee één zijn!

We hebben zoveel

en lopen te veel risico.

Onthouden.

We hebben gezegd,

we zijn onsterfelijk

we gaan niet weg

Er is niets sterk genoeg

wat ons twee breekt.

We hebben gezegd,

we zijn er voor elkaar, jaar na jaar!

Onthouden.

we wilden praten

als het moeilijk wordt.

Wij niet.

We riskeren gewoon

dat de grootste liefde van allemaal breekt.

omdat ik voel

het is niet meer zo

hoe het vroeger was

Voel jij dat ook

hoe koud waait het nu?

Ik ben bang,

dat onze liefde gaat

(met dank aan D voor de tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt