Doch da war mehr - Matthias Reim
С переводом

Doch da war mehr - Matthias Reim

  • Jaar van uitgave: 1989
  • Taal: Duits
  • Duur: 4:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer Doch da war mehr , artiest - Matthias Reim met vertaling

Tekst van het liedje " Doch da war mehr "

Originele tekst met vertaling

Doch da war mehr

Matthias Reim

Оригинальный текст

Und wieder sitz' ich hier in meinem Wagen

Wieder mal schalt' ich das Radio ein

Und wie ein Blitz fährt es in meinen Magen —

Sie spielen unser Lied — ich halte an

Und plötzlich bist Du wieder ganz nah bei mir

Ich kam mir damals fast vor wie ein Dieb

Ich wollte Dich doch einmal nur verführen

Und peng!

— zu spät — ich hatte mich verliebt

Doch da war mehr

Wir hatten nicht den Mut, uns das zu sagen

Im Kopf stell' ich mir tausendmal die Frage:

War da nicht mehr für Dich und mich?

War’n wir zu blöd, es zu kapier’n

War da nicht mehr, um so zu enden

Um aneinander zu erfrier’n?

Wir hauten uns die Nächte um die Ohren

Wir träumten uns’re eig’ne Welt herbei

Wir fühlten uns so stark und doch verloren

Doch in diesen Stunden war’n wir frei

Wir haben uns schon lang' nicht mehr gesehen

Ich frag' mich, ob Du schon vergessen hast

All das, was wir uns damals fest versprachen

Ich find', wir haben toll zusamm' gepasst

Doch da war mehr

Wir hatten nicht den Mut, uns das zu sagen

Im Kopf stell' ich mir tausendmal die Frage:

War da nicht mehr fuer Dich und mich?

War’n wir zu blöd, es zu kapier’n

War da nicht mehr, um so zu enden

Und das alles zu verlier’n

Перевод песни

En weer zit ik hier in mijn auto

Ik zet weer de radio aan

En als de bliksem gaat het in mijn maag -

Ze spelen ons lied - ik stop

En ineens ben je weer heel dicht bij me

Ik voelde me toen bijna een dief

Ik wilde je gewoon een keer verleiden

En knal!

— te laat — ik was verliefd geworden

Maar er was meer

We hadden niet de moed om elkaar dat te vertellen

In mijn hoofd stel ik mezelf duizend keer de vraag:

Was er niet meer voor jou en mij?

Waren we te dom om het te snappen?

Was er niet meer om zo te eindigen

Om elkaar dood te vriezen?

We bonkten onze hoofden door de nachten

We droomden onze eigen wereld

We voelden ons zo sterk en toch verloren

Maar in die uren waren we vrij

We hebben elkaar lang niet gezien

Ik vraag me af of je het al vergeten bent

Alles wat we onszelf toen beloofden

Ik denk dat we een geweldige match waren

Maar er was meer

We hadden niet de moed om elkaar dat te vertellen

In mijn hoofd stel ik mezelf duizend keer de vraag:

Was er niet meer voor jou en mij?

Waren we te dom om het te snappen?

Was er niet meer om zo te eindigen

En om dat allemaal te verliezen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt