
Hieronder staat de songtekst van het nummer Я Т.Л. (Я тебя люблю) , artiest - Маша Кольцова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Маша Кольцова
Падает, падает на меня этот безумно красивый дождь.
Мне бы увидеть во сне тебя, но я не знаю, где ты живёшь.
Всё это, всё это — лишь вода, та, что смывает с тебя любовь.
Прячешься в стенах и проводах, не замечая искренних слов.
Где твоя душа, где твоё сердце?
Припев:
Я тебя люблю!
Может, услышишь во сне об этом ты.
Я тебя люблю!
Как никого на Земле, до этого.
Я тебя люблю!
Как одичавший зверёк боится рук.
Я тебя люблю, но исчезаю.
Но исчезаю…
Падает, падает на меня этот безумно красивый дождь.
Мне бы увидеть во сне тебя, но я не знаю, где ты живёшь.
Всё это, всё это — лишь вода, та, что смывает с тебя любовь.
Прячешься в стенах и проводах, не замечая искренних слов.
Где твоя душа, где твоё сердце?
Припев:
Я тебя люблю!
Может, услышишь во сне об этом ты.
Я тебя люблю!
Как никого на Земле, до этого.
Я тебя люблю!
Как одичавший зверёк боится рук.
Я тебя люблю, но исчезаю.
Но исчезаю…
Люблю, исчезаю…
Я тебя люблю!
Может, услышишь во сне об этом ты.
Я тебя люблю!
Как никого на Земле, до этого.
Я тебя люблю!
Как одичавший зверёк боится рук.
Я тебя люблю, но исчезаю.
Deze waanzinnig mooie regen valt en valt op mij.
Ik zou je graag in een droom willen zien, maar ik weet niet waar je woont.
Dit alles, dit alles is gewoon water, het water dat de liefde van je wegspoelt.
Je verstopt je in muren en draden, zonder oprechte woorden op te merken.
Waar is je ziel, waar is je hart?
Refrein:
Ik houd van jou!
Misschien hoor je er in een droom over.
Ik houd van jou!
Zoals niemand eerder op aarde.
Ik houd van jou!
Zoals een wild dier bang is voor handen.
Ik hou van je, maar ik verdwijn.
Maar ik verdwijn...
Deze waanzinnig mooie regen valt en valt op mij.
Ik zou je graag in een droom willen zien, maar ik weet niet waar je woont.
Dit alles, dit alles is gewoon water, het water dat de liefde van je wegspoelt.
Je verstopt je in muren en draden, zonder oprechte woorden op te merken.
Waar is je ziel, waar is je hart?
Refrein:
Ik houd van jou!
Misschien hoor je er in een droom over.
Ik houd van jou!
Zoals niemand eerder op aarde.
Ik houd van jou!
Zoals een wild dier bang is voor handen.
Ik hou van je, maar ik verdwijn.
Maar ik verdwijn...
Ik hou van verdwijnen...
Ik houd van jou!
Misschien hoor je er in een droom over.
Ik houd van jou!
Zoals niemand eerder op aarde.
Ik houd van jou!
Zoals een wild dier bang is voor handen.
Ik hou van je, maar ik verdwijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt