Hieronder staat de songtekst van het nummer NOI , artiest - Marracash met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marracash
Nico stava alla torre all’ottavo piano
L’ascensore era lento, facevo in tempo a incidere uno sgravo
Mi dice: «Guarda cos’ho accrocchiato» cala dal balcone
Un cavo in prolunghe tipo un evaso
Era Italia '90 e per le partite
Aveva portato una tv giù nel cortile
Tra Peroni, i cori e gli zampironi, noi fuori ai rigori
E li ritiriamo con le lattine
Come noi meridionali, ogni estate andavi sempre in Puglia dai tuoi cari
Tredici anni e avevi già il tuo senso degli affari
L’albanese al tuo paese era a prezzi stracciati
E poi Dario ti ha anticipato la cifra
Con quel po' di cash per la storia della sua milza
Mi ricordo Tibaldi, le sere al Subway, poi gli anni del Tiratardi
Bustina dopo bustina
Dai grammi ai diagrammi, dai chili ai Daiquiri
Fini-Giovanardi e finì con gli spini
Adesso che te la facevi con Alessio
Quello che ci imbruttiva da bambini
Ti accompagnavo a prenderla a San Giuliano
La tagliavamo, ma la tenevi per noi da parte
La notte stessa, incollati alla bottiglietta, una specie di festa
Le tipe a terra a cercar le chianghe
Santa tua madre che sapeva
La tua Subaru Impreza, la casa a Capo Verde
Tuo padre invece niente, neanche che fumavi le sigarette
Era vecchia maniera, un mulo, ma assente
E tu sei sempre stato esagerato, nel party, nel farti
Nel far sì che ti amassero da tutti quanti
Scommetto che fai ancora il guappo
In fondo siamo sempre stati due giocatori d’azzardo
Vedrai che andrà, vedrai che poi
Chissà che ne sarà di noi
Solo dei ricordi
Voglia di andare via
Solo dei ricordi in mente
Recidere queste radici
Lo sai, non va, mai come vuoi
Chissà che resterà di noi
Solo dei ricordi
Voglia di andare via
Solo dei ricordi in mente
Non so se ci siamo riusciti
Dario il matto abitava alla scala a fianco
Era già alto e sembrava che non avesse una famiglia affatto
Senza orari, regole né castighi
Però manco qualcuno che gli stirasse un po' i vestiti
Ti ricordo con quella tua felpa verde
Tipo sempre, Nico, sicuro ce l’hai presente
Avevi preso una cifra da un incidente
Una sfiga, ma conveniente, la milza tanto non serve
Ti ricordi il Robinson
Tutti i giorni sempre quei discorsi complicati
Tipo io che escogito
Per non finire a fare gli schiavi
E tu che andavi in roba se fumavi
I lavori che abbiamo provato a fare
Mai che duravamo di più di due settimane
È da sempre che pensi a levar le tende
Thailandia da minorenne, tuo padre che era brutale
Ehi
Te lo ricordi quando
Alessio ci ha messo a tutti in fila al parco
E a noi toccò uno schiaffo perché non abbassammo lo sguardo
Tornando mi dicevi: «Voglio un ferro», schiumando
Eravamo in Santa Rita a far benza
Quando abbiam sentito gli spari in viale Faenza
Seguivamo gli atteggiamenti e le gesta
La strada di gente che già da tempo l’aveva persa
Penso ai nostri giri in centro
Come fughe tutti in scooter nessuno che andava sotto i cento
Spesso ci picchiavamo forte, ma per scherzo
Mi guardavo i lividi allo specchio
E mi ricordo quando è morta tua madre, l’ultimo legame
Hai cominciato a viaggiare
In Bolivia, in India, un po' in Cambogia
Siamo sempre stati alla ricerca di qualcosa, brotha
Lo sai, non va, mai come vuoi
Chissà che resterà di noi
Solo dei ricordi
Voglia di andare via
Solo dei ricordi in mente
Non so se ci siamo riusciti
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Solo dei ricordi
Solo dei ricordi in mente
Nico zat in de toren op de achtste verdieping
De lift was traag, ik had tijd om een opluchting te snijden
Hij vertelt me: "Kijk eens wat ik heb gekruist" hij daalt van het balkon
Een verlengkabel als een voortvluchtige
Het was Italië '90 en voor wedstrijden
Hij had een tv naar de binnenplaats gebracht
Tussen Peroni, de koren en de zampironi zijn we uit op penalty's
En we verzamelen ze met de blikjes
Net als wij zuiderlingen, ging je elke zomer altijd naar Puglia om je dierbaren te zien
Dertien jaar oud en je had al je zakelijk inzicht
Albanees in uw land was voor spotprijzen
En toen anticipeerde Dario het bedrag
Met dat beetje geld voor zijn miltverhaal
Ik herinner me Tibaldi, de avonden in de Subway, daarna de Tiratardi-jaren
Sachet na sachet
Van grammen tot diagrammen, van kilo's tot daiquiri's
Fini-Giovanardi en eindigde met de doornen
Nu je boos was op Alessio
Wat maakt ons lelijk als kinderen?
Ik ging met je mee om haar op te halen in San Giuliano
We hebben het gesneden, maar je hebt het voor ons apart gehouden
Dezelfde nacht, vastgelijmd aan de fles, een soort feest
De meisjes op de grond op zoek naar de chianghe
Heilige je moeder die wist
Uw Subaru Impreza, het huis in Kaapverdië
Je vader echter niets, zelfs niet dat je sigaretten rookte
Hij was ouderwets, een muilezel, maar afwezig
En je bent altijd over de top geweest, op het feest, in high worden
Door iedereen van je te laten houden
Ik wed dat je nog steeds de guappo speelt
We zijn tenslotte altijd twee gokkers geweest
Je zult zien dat het gaat, dat zul je dan zien
Wie weet wat er van ons wordt
Slechts herinneringen
Wil weggaan
Alleen herinneringen in gedachten
Snijd deze wortels af
Weet je, het gaat nooit zoals je wilt
Wie weet wat er van ons overblijft
Slechts herinneringen
Wil weggaan
Alleen herinneringen in gedachten
Ik weet niet of het ons is gelukt
Dario il matto woonde op de volgende trap
Hij was al lang en zag eruit alsof hij helemaal geen familie had
Zonder dienstregelingen, regels of straffen
Maar er is niemand om zijn kleren een beetje te strijken
Ik herinner me je met dat groene sweatshirt van je
Zoals altijd, Nico, zeker dat je dit in gedachten hebt
Je nam een figuur van een ongeluk
Pech, maar wel handig, de milt is niet zo handig
Herinner je je de Robinson?
Altijd die ingewikkelde toespraken elke dag
Zoals ik aan het bedenken ben
Om geen slaven te worden
En jij die dingen ging doen als je rookte?
De banen die we probeerden te doen
We hebben het nooit langer dan twee weken volgehouden
Je hebt er altijd over nagedacht om de gordijnen op te trekken
Thailand als minderjarige, je vader die brutaal was
Hoi
Weet je nog wanneer?
Alessio zette ons allemaal in de rij in het park
En we kregen een klap omdat we niet naar beneden keken
Toen je terugkwam, zei je tegen me: «Ik wil een strijkijzer», schuimend
We waren in Santa Rita om benza te maken
Toen we de schoten hoorden in Viale Faenza
We volgden houdingen en daden
Het pad van mensen die het allang kwijt waren
Ik denk aan onze rondleidingen door de stad
Zoals iedereen ontsnapt op een scooter, niemand die onder de honderd ging
We slaan elkaar vaak hard, maar als grap
Ik keek naar mijn blauwe plekken in de spiegel
En ik herinner me toen je moeder stierf, de laatste band
Je bent begonnen met reizen
In Bolivia, in India, een beetje in Cambodja
We zijn altijd op zoek geweest naar iets, broeder
Weet je, het gaat nooit zoals je wilt
Wie weet wat er van ons overblijft
Slechts herinneringen
Wil weggaan
Alleen herinneringen in gedachten
Ik weet niet of het ons is gelukt
Ha-ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Slechts herinneringen
Alleen herinneringen in gedachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt