Giusto Un Giro - Marracash
С переводом

Giusto Un Giro - Marracash

Альбом
Status
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
217540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Giusto Un Giro , artiest - Marracash met vertaling

Tekst van het liedje " Giusto Un Giro "

Originele tekst met vertaling

Giusto Un Giro

Marracash

Оригинальный текст

Esco a fare un giro torno presto, baby

Mi hanno offerto un altro giro e mo' non sto più in piedi

Ma perché sono finito qua?

Niente di meglio da fare in città

In testa ho un’altra musica

Lalalalala

Nuovo single, bingo

Anche tu single?

Uniamoci come nello spot dei Ringo

Albertino già mi sta' dicendo ‘fammi il jingle'

Ho una jappo ed una russa attorno a me, bilinguo

Fanno i cori come a Eto’o, tu sei old, retrò

Mi hanno detto che vieni a ballare col metrò

Lei ha un capolavoro al collo, tipo art decò (chapeau)

E sarei lieto di invitarla dentro al mio chateau (pardon?)

Lei mi guarda e legge Prada sopra la mia zip

E poi mi spara una domanda tipo «Sconvolt Quiz»

E me la porto dietro, sì, mica rimorchio qui

E mi si è attaccata, zio, come il rimorchio a un tir

All’inizio sono metà buone e metà no

Shot dopo shot quelle buone aumentano

No, non sono fatto è solo un nuovo passo, baby

Chiedo scusa se ogni tanto ti calpesto i piedi

Oops

Esco a fare un giro torno presto, baby

Mi hanno offerto un altro giro e mo' non sto più in piedi

Ma perché sono finito qua?

Niente di meglio da fare in città

In testa ho un’altra musica

Lalalalala

Levo la giacca, il dj spacca, la pista è piena già

Chi non balla, si tiene a galla, andando spesso al bar

Un nuovo passo, lo impari quando, finisci la drink card

Le code in bagno, le tipe e l’alcol

Lalalalala

Quando entro nel club il tempo si ferma (Vooom)

Sembra la scena del cowboy che entra nel saloon

Lui smette di fare su, lei smette di bere rhum

E si alza dal posto come quando arriva il bus

«Piacere Mascia», il piacere è tutto mio

Prende da bere, dico: «Lascia, pago tutto io»

E visto che le tipe snob non le punto mai

Scommetto su questa cavalla, come al punto Snai

E parliamo, beviamo, balliamo

Finché la mia drink card ha più buchi della faccia di Cassano

Ti giuro ero uscito a farmi un giro innocente

Ma sono finito qui, perché in giro non c’era niente

Mi gira la testa usciamo

Dice: «Va bene, ma non girarti dietro c'è il mio fidanzato»

E gira e rigira finisco a casa sua ubriaco

La schiaccio e quando vengo mi giro dall’altro lato

Esco a fare un giro torno presto, baby

Mi hanno offerto un altro giro e mo' non sto più in piedi

Ma perché sono finito qua?

Niente di meglio da fare in città

In testa ho un’altra musica

Lalalalala

L’ho già vista una cubista che ci sta sicuro

Ma c'è un tipo in pista che mi fissa e mi fa muro

E' il suo tipo, s’intesisce, vuole fare il duro

Non capisce, in fondo io c’ho gli occhi e lei c’ha il culo

Dice: «Marra è bono» come il cantante degli U2

Lui non l’ha capita manco arriva a Ligabue

Ci vorrebbe quell’affare con il flash che avevano in Men In Black

Per farla dimenticare di te

Ho raccolto questi soldi come fiori freschi

So che ce ne sono molti dove ho preso questi

E le cime mi appagano, le rime mi pagano, le tipe mi amano e tu mi detesti

Improvviso come il jazz, easy come il jet

Bevo tutto nel privé, mi ci tuffo, splash!

C'è la Marramania, l’amore c’entra poco con la monogamia (sia!)

Esco a fare un giro torno presto, baby

Mi hanno offerto un altro giro e mo' non sto più in piedi

Ma perché sono finito qua?

Niente di meglio da fare in città

In testa ho un’altra musica

Lalalalala

Перевод песни

Ik ga een ritje maken, ik ben zo terug, schat

Ze boden me nog een ronde aan en nu sta ik niet meer

Maar waarom ben ik hier beland?

Niets beters te doen in de stad

In mijn hoofd heb ik een andere muziek

Lalalalala

Nieuwe single, bingo

Ben jij ook vrijgezel?

Laten we samenkomen zoals in de Ringo-commercial

Albertino 'vertelt me ​​al' speel me de jingle '

Ik heb een Jappo en een Rus om me heen, tweetalig

Ze spelen koren zoals in Eto'o, je bent oud, retro

Ze vertelden me dat je komt dansen met de metro

Ze heeft een meesterwerk om haar nek, zoals art deco (chapeau)

En ik zou je graag uitnodigen in mijn kasteel (sorry?)

Ze kijkt me aan en leest Prada over mijn rits

En dan schiet hij me een vraag als "Sconvolt Quiz"

En ik neem het mee, ja, geen trailer hier

En het bleef aan me plakken, oom, als een aanhanger aan een vrachtwagen

In het begin zijn ze half goed en half niet

Schot na schot, de goede nemen toe

Nee, ik ben niet high, het is gewoon een nieuwe stap, schat

Het spijt me als ik af en toe op je voeten stap

Oeps

Ik ga een ritje maken, ik ben zo terug, schat

Ze boden me nog een ronde aan en nu sta ik niet meer

Maar waarom ben ik hier beland?

Niets beters te doen in de stad

In mijn hoofd heb ik een andere muziek

Lalalalala

Ik doe mijn jas uit, de DJ breekt, de dansvloer is al vol

Degenen die niet dansen houden zichzelf overeind en gaan vaak naar de bar

Een nieuwe stap, je leert het wanneer, je de borrelkaart af hebt

De wachtrijen in de badkamer, de meisjes en de alcohol

Lalalalala

Als ik de club binnenloop, stopt de tijd (Vooom)

Het lijkt op het tafereel van de cowboy die de saloon binnenkomt

Hij stopt met verzinnen, zij stopt met het drinken van rum

En hij staat op van zijn stoel zoals wanneer de bus arriveert

«Pleasure Mascia», het plezier is helemaal van mij

Hij krijgt een drankje, ik zeg: "Laat maar, ik betaal voor alles"

En aangezien de snobistische meisjes ze nooit wijzen

Ik wed op deze merrie, zoals in het Snai-punt

En we praten, we drinken, we dansen

Zolang mijn drankkaart meer gaten heeft dan Cassano's gezicht

Ik zweer dat ik een onschuldige rit heb gemaakt

Maar ik kwam hier terecht, omdat er niets in de buurt was

Mijn hoofd tolt en we gaan naar buiten

Ze zegt: "Oké, maar draai je niet om, daar is mijn vriendje"

En rond en rond beland ik dronken bij hem thuis

Ik verpletter het en als ik kom draai ik me naar de andere kant

Ik ga een ritje maken, ik ben zo terug, schat

Ze boden me nog een ronde aan en nu sta ik niet meer

Maar waarom ben ik hier beland?

Niets beters te doen in de stad

In mijn hoofd heb ik een andere muziek

Lalalalala

Ik heb al een kubist gezien die veilig is

Maar er is een man op de baan die naar me staart en me blokkeert

Het is zijn type natuurlijk, hij wil stoer zijn

Ze begrijpt het niet, ik heb tenslotte ogen en zij heeft een kont

Zegt: "Marra is bono" zoals de zanger van U2

Hij begreep het niet, zelfs niet om naar Ligabue te gaan

Het zou die flitsdeal hebben die ze hadden in Men In Black

Om haar jou te laten vergeten

Ik heb dit geld verzameld als verse bloemen

Ik weet dat er veel zijn waar ik deze heb gekregen

En de pieken bevredigen me, de rijmpjes betalen me, de meisjes houden van me en jij haat me

Plotseling als jazz, gemakkelijk als jet

Ik drink alles op in de privékamer, ik duik erin, spetter!

Er is Marramania, liefde heeft weinig te maken met monogamie (het zij zo!)

Ik ga een ritje maken, ik ben zo terug, schat

Ze boden me nog een ronde aan en nu sta ik niet meer

Maar waarom ben ik hier beland?

Niets beters te doen in de stad

In mijn hoofd heb ik een andere muziek

Lalalalala

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt