Gethsemane - Mark Seibert, Andrew Lloyd Webber
С переводом

Gethsemane - Mark Seibert, Andrew Lloyd Webber

  • Альбом: ...So Far! Seine grössten Musicalerfolge bis jetzt

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gethsemane , artiest - Mark Seibert, Andrew Lloyd Webber met vertaling

Tekst van het liedje " Gethsemane "

Originele tekst met vertaling

Gethsemane

Mark Seibert, Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

I only want to say

If there is a way

Take this cup away from me

For I don’t want to taste its poison

Feel it burn me, I have changed

I’m not as sure as when we started

Then I was inspired

Now I’m sad and tired

Listen, surely I’ve exceeded expectations?

Tried for three years, seems like thirty

Could you ask as much from any other man?

But if I die

See the saga through and do the things you ask of me

Let them hate me, hit me, hurt me, nail me to their tree

I’d wanna know, I’d wanna know my God

I’d wanna know, I’d wanna know my God

I’d wanna see, I’d wanna see my God

Wanna see, I’d wanna see my God

Why I, why should I die?

Would I be more noticed than I ver was before?

Would th things I’ve said and done matter any more?

I’d have to know, I’d have to know my Lord

I’d have to know, I’d have to know my Lord

I’d have to see, I’d have to see my Lord

I’d have to see, I’d have to see my Lord

If I die, what will be my reward?

If I die, what will be my reward?

I’d have to know, I’d have to know my Lord

I’d have to know, I’d have to know my Lord

Перевод песни

Ik wil alleen maar zeggen

Als er een manier is

Neem deze beker van me weg

Want ik wil zijn vergif niet proeven

Voel het me branden, ik ben veranderd

Ik weet het niet meer zo zeker als toen we begonnen

Toen werd ik geïnspireerd

Nu ben ik verdrietig en moe

Luister, ik heb zeker de verwachtingen overtroffen?

Drie jaar geprobeerd, lijkt dertig

Zou je zoveel van een andere man kunnen vragen?

Maar als ik dood ga

Bekijk de saga door en doe de dingen die je van me vraagt

Laat ze me haten, slaan, pijn doen, me aan hun boom nagelen

Ik zou het willen weten, ik zou mijn God willen kennen

Ik zou het willen weten, ik zou mijn God willen kennen

Ik zou het willen zien, ik zou mijn God willen zien

Wil je zien, ik wil mijn God zien

Waarom ik, waarom zou ik sterven?

Zou ik meer opvallen dan ooit tevoren?

Zouden de dingen die ik heb gezegd en gedaan er nog meer toe doen?

Ik zou het moeten weten, ik zou mijn Heer moeten kennen

Ik zou het moeten weten, ik zou mijn Heer moeten kennen

Ik zou moeten zien, ik zou mijn Heer moeten zien

Ik zou moeten zien, ik zou mijn Heer moeten zien

Als ik sterf, wat is dan mijn beloning?

Als ik sterf, wat is dan mijn beloning?

Ik zou het moeten weten, ik zou mijn Heer moeten kennen

Ik zou het moeten weten, ik zou mijn Heer moeten kennen

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt