Hieronder staat de songtekst van het nummer Diamond Heart , artiest - Marissa Nadler met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marissa Nadler
So do you know I’m a dancer now
With red painted lips and a jezebel crown
So have you heard I’m a singer now
With reliquary eyes and a diadem frown
But I look for you
In the diamond trees
And the highway divine
Deliver me Your father died
A month ago
And he scattered his ashes
In the snow
But, oh my lonely diamond heart
It misses you so well
Oh my lonely diamond heart
It misses you, oh well
I had a man in every town
And I thought of you each time I tore off my gown
Changes have come
And I cannot recall
The shape of your face
Through the winters and falls
But I look for you
In the traffic seas
And the bars I’m always frequenting
Your father died
Some months ago
And we scattered his ashes
In the snow
Holidays are the hardest hours of the year
Holidays are the hardest hours of the year
Holidays are the hardest hours of the year
And oh, my lonely diamond heart
It misses you my dear
She gave me a bird
Made out of clay
So I never will forget her
And he gave me a book
Made out of wood
To fasten all the emblems
She gave me a bird
Made out of clay
So I never will forget her
But oh, my lonely diamond heart
It misses you so well
And oh, my lonely diamond heart
It misses you, oh well
Dus weet je dat ik nu een danser ben?
Met roodgeverfde lippen en een jezebelkroon
Dus heb je gehoord dat ik nu een zanger ben?
Met reliekschrijn ogen en een diadeem frons
Maar ik zoek jou
In de diamantbomen
En de snelweg goddelijk
Bevrijd me Je vader is overleden
Een maand geleden
En hij verstrooide zijn as
In de sneeuw
Maar, oh mijn eenzame diamanten hart
Het mist je zo goed
Oh mijn eenzame diamanten hart
Het mist je, nou ja
Ik had in elke stad een man
En ik dacht aan jou elke keer als ik mijn jurk uitscheurde
Er zijn veranderingen gekomen
En ik kan het me niet herinneren
De vorm van je gezicht
Door de winters en herfsten
Maar ik zoek jou
In de verkeerszeeën
En de bars die ik altijd bezoek?
Je vader is overleden
Enkele maanden geleden
En we hebben zijn as uitgestrooid
In de sneeuw
Vakanties zijn de moeilijkste uren van het jaar
Vakanties zijn de moeilijkste uren van het jaar
Vakanties zijn de moeilijkste uren van het jaar
En oh, mijn eenzame diamanten hart
Het mist je mijn liefste
Ze gaf me een vogel
Gemaakt van klei
Dus ik zal haar nooit vergeten
En hij gaf me een boek
Gemaakt van hout
Om alle emblemen vast te maken
Ze gaf me een vogel
Gemaakt van klei
Dus ik zal haar nooit vergeten
Maar oh, mijn eenzame diamanten hart
Het mist je zo goed
En oh, mijn eenzame diamanten hart
Het mist je, nou ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt