Hieronder staat de songtekst van het nummer 17 de Febrero , artiest - Mario Luis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mario Luis
17 de febrero, son las 15 con 40
Hora y fecha del deceso de mi corazón
Aturdido por el ruido
No escuché bien el mensaje
De su bello corazón
Fue mi amiga y solo Dios sabe que nunca quise herirla
Pero inevitablemente me pasó
Imposible al resistirme
Y entre llanto confesé que me moría por su amor
Que me perdone pero ya no aguanto
Escuchar que como hermanos Dios nos quiso
Ya no puedo darle marcha atrás
A este sentimiento sin morir en el camino
Que estúpido creí que sentías lo mismo
Que tonto fui al pensar que podrías enamorarte de tu amigo
De este idiota que aconseja cuando ve a tu corazón herido
Dios arráncame la vida, total me estoy muriendo
Total ya no la tengo, llévame contigo
Desde el cielo seré el guardián de sus sueños
Desde hoy dedico mi vida a morirme
Porque no me gusta lo que soy sin vos
Tan profunda es esta herida que me deja tu partida
Para que seguir viviendo, perdóname no es culpa tuya
No quisiste hacerme daño, eso me lo inventé yo
Que maldito ese momento en que pensé que tú eras mía
Te juro que no lo entiendo
Que estúpido creí que sentías lo mismo
Que tonto fui al pensar que podrías enamorarte de tu amigo
De este idiota que aconseja cuando ve a tu corazón herido
Dios arráncame la vida, total me estoy muriendo
Total ya no la tengo, llévame contigo
Desde el cielo seré el guardián de sus sueños
Fallecí un día de febrero como a las 15.40 por tu amor
Dios mío arráncame la vida
17 februari, het is 15:40 uur.
Tijd en datum van overlijden van mijn hart
versuft door lawaai
Ik heb de boodschap niet goed gehoord
Van je mooie hart
Ze was mijn vriendin en God weet alleen dat het nooit mijn bedoeling was haar pijn te doen
Maar onvermijdelijk is het mij overkomen
onmogelijk te weerstaan
En tussen tranen door bekende ik dat ik stierf voor zijn liefde
Vergeef me maar ik kan er niet meer tegen
Om te horen dat God ons als broeders wilde
Ik kan niet meer terug
Naar dit gevoel zonder onderweg dood te gaan
Wat stom dat ik dacht dat jij hetzelfde voelde
Wat een dwaas was ik om te denken dat je verliefd zou kunnen worden op je vriend
Van deze idioot die advies geeft als hij ziet dat je hart pijn doet
God verscheurt mijn leven, ik ga helemaal dood
Ik heb het niet meer, neem me mee
Vanuit de hemel zal ik de bewaker van je dromen zijn
Vanaf vandaag wijd ik mijn leven aan de dood
Omdat ik het niet leuk vind wat ik ben zonder jou
Deze wond is zo diep dat je vertrek me verlaat
Waarom verder leven, vergeef me, het is niet jouw schuld
Je wilde me geen pijn doen, dat heb ik verzonnen
Hoe verdomd dat moment waarop ik dacht dat je van mij was
Ik zweer dat ik het niet begrijp
Wat stom dat ik dacht dat jij hetzelfde voelde
Wat een dwaas was ik om te denken dat je verliefd zou kunnen worden op je vriend
Van deze idioot die advies geeft als hij ziet dat je hart pijn doet
God verscheurt mijn leven, ik ga helemaal dood
Ik heb het niet meer, neem me mee
Vanuit de hemel zal ik de bewaker van je dromen zijn
Ik stierf op een dag in februari rond 15.40 uur voor jouw liefde
Mijn God, ruk mijn leven weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt