Incarceration Of A Flower Child - Marianne Faithfull
С переводом

Incarceration Of A Flower Child - Marianne Faithfull

Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
334020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Incarceration Of A Flower Child , artiest - Marianne Faithfull met vertaling

Tekst van het liedje " Incarceration Of A Flower Child "

Originele tekst met vertaling

Incarceration Of A Flower Child

Marianne Faithfull

Оригинальный текст

Do you remember me?

how we used to be helpless and happy and blind?

Sunk without hope in a haze of good dope and cheap wine?

Laying on the living-room floor on those indian tapestry cushions you made

Thinking of calling our first born jasmine or jade

Don’t do it, don’t do it, don’t do it to me

Don’t think about it, don’t think about it, don’t think about it,

don’t think about what it might be

Don’t get up to open the door, just stay with me here on the floor

It’s gonna get cold in the 1970's

You wouldn’t listen, you thought you knew better, you just to had to speak to

that man

Please believe me, i’ll visit whenever i can

Laying in your little white room with no windows and three square sedations a

day

You plead with the doctor who’s running the show

«please don’t take jasmine away and leave me alone.»

Don’t do it, don’t do it, don’t do it, don’t do it to me

Don’t think about it, don’t think about it, don’t think about it,

don’t think about what it might be

Don’t get up to open the door, just stay with me here on the floor

It’s gonna get cold in the 1970's

Do you remember me?

how we used to be helpless and happy and blind?

Sunk without hope in a haze of good dope and cheap wine?

Now in your little white room with no windows and three square sedations a day

You plead with the doctor who’s running the show

«please don’t take jasmine away and leave me alone.»

Перевод песни

Herinner je je mij?

hoe we vroeger hulpeloos en gelukkig en blind waren?

Zonder hoop verzonken in een waas van goede dope en goedkope wijn?

Liggend op de vloer van de woonkamer op die Indiase tapijten kussens die je hebt gemaakt

Ik denk erover om onze eerstgeborene jasmijn of jade te noemen

Doe het niet, doe het niet, doe het mij niet aan

Denk er niet over na, denk er niet over na, denk er niet over na,

denk niet na over wat het zou kunnen zijn

Sta niet op om de deur te openen, blijf gewoon bij mij op de grond

Het wordt koud in de jaren zeventig

Je wilde niet luisteren, je dacht dat je het beter wist, je moest gewoon praten

die man

Geloof me alsjeblieft, ik zal bezoeken wanneer ik kan

Liggend in je kleine witte kamer zonder ramen en drie vierkante verdovingen

dag

Je smeekt de dokter die de show leidt

"Neem jasmijn alsjeblieft niet weg en laat me met rust."

Doe het niet, doe het niet, doe het niet, doe het mij niet aan

Denk er niet over na, denk er niet over na, denk er niet over na,

denk niet na over wat het zou kunnen zijn

Sta niet op om de deur te openen, blijf gewoon bij mij op de grond

Het wordt koud in de jaren zeventig

Herinner je je mij?

hoe we vroeger hulpeloos en gelukkig en blind waren?

Zonder hoop verzonken in een waas van goede dope en goedkope wijn?

Nu in je kleine witte kamer zonder ramen en drie vierkante verdovingen per dag

Je smeekt de dokter die de show leidt

"Neem jasmijn alsjeblieft niet weg en laat me met rust."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt