Raio e Trovão - Marcus Viana
С переводом

Raio e Trovão - Marcus Viana

Альбом
Grandes Temas da TV, Vol. 1
Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
222760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Raio e Trovão , artiest - Marcus Viana met vertaling

Tekst van het liedje " Raio e Trovão "

Originele tekst met vertaling

Raio e Trovão

Marcus Viana

Оригинальный текст

Corre em minhas veias tempestade

Viajo em nuvens de fogo

Por estradas, campos e cidades

Sou relâmpago nos olhos do povo

Olhos da Lua e das estrelas

Faísca nos cascos dos cavalos

Nosso caminhão iluminado

É constelação, cometa, dragão dourado!

Essa é fogueira, é rodeio e canção

Essa caravana é luz e calor

Estrela cadente riscando o céu

Não deixa morrer esse sonho de amor!

Diz quem resiste a uma paixão

Constante, eterna como a luz do Sol?

Cruzam espadas, homem, mulher

O Branco e o Negro, o Raio e o Trovão!

Minha estrada é a cauda de um cometa

Nas noites de lua sou lobo

Tenho amigos em todos planetas

Mas no mundo dos homens sou louco

A chama do amor cegou meus olhos

Só vejo teu rosto em cada esquina

Tua ausência é como a fome

Seguir tua luz, teu nome é minha sina

Noites perdiadas vagando ao luar

Sonhos guardados no fundo do peito

Por quantas vidas irei te buscar?

Estrela do tempo, me ensina a esperar!

Diz quem resiste à essa paixão

Quente, indomada, Força da Vida?

Cruzam o espaço Planetas e Sóis

Vontade, Destino, os Deuses e Nós!

Перевод песни

Storm stroomt door mijn aderen

Ik reis op wolken van vuur

Over wegen, velden en steden

Ik ben de bliksem in de ogen van de mensen

Ogen van de maan en de sterren

Vonken op paardenhoeven

Onze vrachtwagen verlicht

Het is constellatie, komeet, gouden draak!

Dit is een vreugdevuur, het is rodeo en zang

Deze caravan is licht en warm

Vallende ster die door de lucht schiet

Laat deze droom van liefde niet sterven!

Zegt wie een passie weerstaat

Constant, eeuwig als het zonlicht?

Gekruiste zwaarden, man, vrouw

Het wit en het zwart, de bliksem en de donder!

Mijn weg is de staart van een komeet

Op maannachten ben ik een wolf

Ik heb vrienden op alle planeten

Maar in de wereld van mannen ben ik gek

De liefdesvlam verblindde mijn ogen

Ik zie alleen je gezicht op elke hoek

Je afwezigheid is als honger

Volg je licht, je naam is mijn lot

Verloren nachten dwalen in het maanlicht

Dromen diep in de borst bewaard

Voor hoeveel levens zal ik naar je zoeken?

Ster van de tijd, leer me wachten!

Zeg wie deze passie kan weerstaan

Heet, ongetemd, levenskracht?

Dwars door de ruimte planeten en zonnen

Will, Destiny, de Goden en Wij!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt