Hieronder staat de songtekst van het nummer Blu Ice , artiest - Mar de Copas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mar de Copas
Ahora te miro directo a los ojos blu
Siento el calor de una dulce tristeza y
Recuerdo cuando estuviste
Tan cerca y lejos de ti y de mi
Al regresar del azul de tus ojos yo
Al recordar nuestros primeros días tú
De girasoles gigantes
Después del último beso
Con otro te saludaba yo
Con ese, «adiós» me decías tú
Y no imaginé que así era el amor
Ahora te miro directo a los ojos blu
Sólo un pedazo de cielo y tú
Ya no importas ojos blu
Ahora te miro a los ojos
Ahora que el tiempo de a pocos
Ya te alejó
Recuerdo lo que buscaba
De tu espacio te pedía
Sólo un espacio, por favor
Para que dieras cabida
Con tu ternura a este amor
Que entre tus sábanas no entró
Y al regresar del azul de tus ojos yo
Al recordar nuestros primeros días tú
De girasoles gigantes
Después del último beso
Con otro te saludaba yo
Con ese, «adiós» me decías tú
Y no imaginé (no imaginé) que así era el amor
Ahora te miro directo a los ojos blu
Sólo un pedazo de cielo y tú
Ya no importas ojos blu… ya no importas ojos blu…
Ya no importas tú… ya no importas ojos blu
Nu kijk ik je recht in de blauwe ogen
Ik voel de warmte van een zoete droefheid en
Ik herinner me toen je was
Zo dichtbij en ver van jou en mij
Bij terugkeer uit het blauw van je ogen I
Bij het herinneren van onze eerste dagen jij
van reusachtige zonnebloemen
na de laatste kus
Met een ander groette ik je
Met dat, "tot ziens" vertelde je me
En ik kon me niet voorstellen dat liefde zo was
Nu kijk ik je recht in de blauwe ogen
Gewoon een stukje van de hemel en jij
blauwe ogen doen er niet meer toe
Nu kijk ik in je ogen
Nu dat de tijd van een paar
duwde je al weg
Ik herinner me waar ik naar op zoek was
Ik vroeg je naar je ruimte
Eén spatie alstublieft
Voor jou om tegemoet te komen
Met je tederheid voor deze liefde
dat tussen je lakens niet binnenkwam
En als ik terugkom uit het blauw van je ogen I
Bij het herinneren van onze eerste dagen jij
van reusachtige zonnebloemen
na de laatste kus
Met een ander groette ik je
Met dat, "tot ziens" vertelde je me
En ik kon me niet voorstellen (ik kon me niet voorstellen) dat dit liefde was
Nu kijk ik je recht in de blauwe ogen
Gewoon een stukje van de hemel en jij
Blauwe ogen doen er niet meer toe... blauwe ogen doen er niet meer toe...
Je doet er niet meer toe... je doet er niet meer toe, blauwe ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt